Translations 21
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Girl I'm Into Is a Noble / Unforgettable |
|
Overview |
Tashiro finds himself increasingly attracted to Seira, so he asks the other guys for advice. Unfortunately for him, the likes of M-21, Tao, and Takio are already a hit with the ladies, so their advice isn't very helpful, and Frankenstein only gives him boastful stories from his own history. Will Tashiro's plan to get his feelings across to Seira be successful? |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 7 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
在意的那女生是贵族大人/Unforgettable |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
心儀的女生是貴族小姐/Unforgettable |
|
Overview |
萊傑羅等人重回安逸的日常生活。他們發現田代被賽伊拉所吸引,於是向身邊的人諮詢傳達心意的方式。就在同時,真實身分被發現的萊傑羅等人,必須做出某個決定……。 |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
7. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
La fille que j'aime est une noble / Inoubliable |
|
Overview |
Tashiro est envieux du charisme de ses compagnons qui travaillent à l'école. Ils ont totalement la cote avec les filles, alors pourquoi pas lui aussi ? Manabu essaiera de l'aider, avec le soutien de Rai ! |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Ich bin in eine Noble verliebt |
|
Overview |
Tashiro ist etwas neidisch auf die anderen, denn die scheinen außergewöhnlich gut bei den Mädels anzukommen, während er verschmäht wird. Aber wozu hat man Freunde, wenn die einem nicht auch in solchen Angelegenheiten zur Seite stehen würden? Und wie es sich herausstellt, ist seine Auserwählte ... Seira. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 7 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 7 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第7話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
내가 좋아하는 그녀는 귀족/Unforgettable |
|
Overview |
이제 다시 평화로운 일상. 세이라에게 조금씩 마음이 가기 시작한 신우는 이 문제에 대해 주변에 도움을 요청한다. 여학생들에게 인기가 많은 M-21이나 프랑켄슈타인의 조언은 신우에게 도움이 되지 않는다. 과연 신우의 짝사랑이 빛을 볼 수 있을까? 한편, 지난번 전투로 인해 정체가 드러날 위기에 처한 라이는 신우와 익한을 지키기 위해서라도 둘의 기억을 지울 수밖에 없는데. |
|
Latin (la-LA) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 7 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
A Garota que Gosto é uma Nobre / Inesquecível |
|
Overview |
Tashiro parece um pouco incomodado com a extrema popularidade que alguns de seus amigos têm com as garotas. Afinal, todos ganham muita atenção, mesmo sem fazer nada, enquanto ele não tem o olhar de ninguém. Depois de cutucar um pouco, Kase descobre que o jovem está interessado em uma pessoa em particular. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Fata pe care o plac este un nobil / De Neuitat |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 7 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Me gusta una chica noble |
|
Overview |
La situación ya está solucionada y todos vuelven a una vida normal, con nuevas incorporaciones en la escuela. Pero ¿será todo tan bonito? |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 7 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
7. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 7 |
|
Overview |
—
|
|