The Man in the Elegant Room (1969)
← Back to episode
Translations 5
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Man in the Elegant Room |
|
Overview |
LOCATION: Islington, London, England DATE: May 12th A real estate agent, taking a man to see a warehouse, discovers a room constructed inside the warehouse. Worse, a dead body and a babbling man are locked inside the room. Stewart tries to interrogate the man, but he is killed before anything can be made of his babbling. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
L'Envers du décor |
|
Overview |
Un agent immobilier et un acheteur visitent un hangar à vendre. Mais, contrairement à ce que croyait l'agent, le hangar n'est pas vide : il abrite ce qui ressemble, vu de l'extérieur, à un décor de théâtre. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Die gemalte Lady |
|
Overview |
Als ein Immobilienmakler einem Interessenten eine stillgelegte Lagerhalle anbieten will, macht er eine grausige Entdeckung: In der aufwendig nachgebauten Kulisse eines Hauses findet er einen jungen Mann namens Danny, eingesperrt hinter Gittern. Neben ihm liegt die Leiche einer Frau. Jason King, Stewart Sullivan und Annabelle Hurst übernehmen die Ermittlungen. Während der offensichtlich verwirrte Danny lediglich den Namen „Selina“ erwähnt, entdeckt King das Gemälde einer nackten Frau, die wirklich existiert … (Text: Sat.1) |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 6 |
|
Overview |
—
|
|