The Pied Piper of Hambledown (1969)
← Back to episode
Translations 5
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Pied Piper of Hambledown |
|
Overview |
LOCATION: Hambledown, Hampshire, England DATE: April 16th A woman goes to bed early, taking a sedative, to get enough sleep for a beauty contest. When she wakes up the next morning her entire village is deserted. The only clues Department S can find are a man with a shotgun in a home on the outskirts of the village and a freshly-painted mailbox post. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 4 集 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Le Village désert |
|
Overview |
Susan Lewis, la charmante fille du propriétaire du pub de Hambledown, doit participer le lendemain à un concours de beauté. C'est pourquoi elle a décidé de se coucher tôt : à 21 h 10, elle est au lit avec un somnifère. Mais, vers 3 heures du matin, elle est réveillée par une clarté bleuâtre qui vient de l'extérieur. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Der Rattenfänger von Hambledown |
|
Overview |
Über Nacht hat sich das Provinznest Hambledown in eine Geisterstadt verwandelt: Alle Bewohner sind spurlos verschwunden. Nur die Kneipierstochter Susan Lewis, die an dem fraglichen Abend sehr früh zu Bett ging, ist noch da. Gegenüber Jason King, Stewart Sullivan und Annabelle Hurst vom Department S berichtet Susan, daß sie nachts aufwachte und seltsame Männer in Schutzanzügen sah, die alle Einwohner Hambledowns zusammentrieben. Ein zweiter Zeuge, der rüstige Colonel Loring, der ebenfalls der rätselhaften Massenentführung entging, bestätigt die Aussage. King und seine Kollegen stoßen auf die Spuren einer großangelegten Verschwörung … (Text: Sat.1) |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 4 |
|
Overview |
—
|
|