Bear, Goes to Sea (2020)
← Back to episode
Translations 18
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Bear, Goes to Sea |
|
Overview |
Yuna is very disappointed. She had a great time visiting the royal capital, but she was unable to find any seafood. However, Yuna realizes if she can't find seafood, she just needs to go to the source! She immediately bolts out toward the sea. |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
熊熊,前往海邊 |
|
Overview |
優奈正用熊熊電話高興地與菲娜聊天,然而她是卻身處危險的雪山!?無視菲娜的擔心,有熊熊在的優奈顯得游刃有餘。然而就在這時,她竟然發現了兩名遇難者。在優奈出手拯救他們並詢問狀況後,得知他們因為某件嚴重的狀況,正從海港鎮密利拉前往克里莫尼亞。 |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
熊熊、前往海边 |
|
Overview |
优奈用熊熊电话和菲娜尽情聊天。可那里是险峻的雪山?!不顾担心的菲娜,多亏了熊,优娜很从容。就在这时熊缓发现了两个遇难者。优奈听到求助的声音,他们告诉优奈自己处于一种严重的情况下,正从港口城市密利拉前往克里莫尼亚。 |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
熊熊,前往海邊 |
|
Overview |
優奈正用熊熊電話高興地與菲娜聊天,然而她是卻身處危險的雪山!?無視菲娜的擔心,有熊熊在的優奈顯得游刃有餘。然而就在這時,她竟然發現了兩名遇難者。在優奈出手拯救他們並詢問狀況後,得知他們因為某件嚴重的狀況,正從海港鎮密利拉前往克里莫尼亞。 |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 10 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Mlle Ourse va à la mer |
|
Overview |
Yuna est très déçue. Elle a passé un bon moment à visiter la capitale royale, mais elle n’a pas pu trouver de fruits de mer. Cependant, Yuna se rend compte que si elle ne peut pas trouver de fruits de mer, elle a juste besoin d’aller à la source! Elle se dirige immédiatement vers la mer. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Bärenmädel geht ans Meer |
|
Overview |
Yuna vermisst das gute traditionelle japanische Essen und besonders Fischgerichte. Daraufhin fragt sie bei der Handelsgilde nach, ob es in der Nähe keine Hafenstadt gibt. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 10 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
クマさん、海へ行く |
|
Overview |
クマフォンでフィナとのおしゃべりを楽しむユナ。しかしそこは険しい雪山!? 心配するフィナをよそに、クマなおかげで余裕のユナ。と、その時くまゆるが二人の遭難者を発見する。助けて話を聞くと、彼らにはある深刻な事情があって、港町ミリーラからクリモニアを目指しているとユナへ語るのだった。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
곰 씨, 바다에 가다 |
|
Overview |
곰 폰으로 피나와 즐겁게 수다를 떠는 유나. 그런데 그곳은 험준한 설산!? 피나가 걱정하는 것과 다르게 곰 장비 덕에 유나는 여유롭기만 하다. 그때, 쿠마유루가 조난자 두 명을 발견한다. 이야기를 들어보니 그들은 어느 사정으로 인해 항구도시 미릴러로부터 크리모니아까지 가던 중이었다는데... |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 10 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 10 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Мишка отправляется на море |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
El oso va al mar |
|
Overview |
Yuna está muy decepcionada. Se lo pasó genial visitando la capital real, pero no pudo encontrar mariscos. Sin embargo, Yuna se da cuenta de que si no puede encontrar mariscos, ¡solo tiene que ir a la fuente! Ella inmediatamente sale disparada hacia el mar. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 10 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 10 |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 10 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Nàng Gấu Ra Biển |
|
Overview |
—
|
|