English (en-US)

Name

Episode 6

Overview

As anarchy explodes on the streets and the nation is rocked with night upon night of rioting, Fraser and his team reach the endgame in their mission to get the lights switched back on in the Red Zone. Meanwhile, with his personal life imploding, Sutherland is forced to fight for his political life as Archie finally fires his first shots…

Chinese (zh-CN)

Name

第 6 集

Overview

随着街头无政府状态的爆发,全国被一夜又一夜的暴乱所震撼,Fraser和他的团队在他们的任务中达到了终点,使红区的灯光重新亮起。与此同时,随着个人生活的崩溃,Sutherland被迫为他的政治生命而战,因为Archie终于打响了他的第一枪。

Chinese (zh-TW)

Name

第 6 集

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

6. epizoda

Overview

Jak se jeho osobní život hroutí, Sutherland je nucen bojovat za svou politickou kariéru. Mezitím nepokoje rozhoupají národ.

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 6

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 6

Overview

Terwijl de anarchie in de straten losbarst en het land wordt opgeschrikt door nachtelijke rellen, bereiken Fraser en zijn team het uiteindelijke doel van hun missie om het licht weer aan te krijgen in de Rode Zone. Ondertussen implodeert zijn persoonlijke leven en wordt Sutherland gedwongen te vechten voor zijn politieke leven als Archie eindelijk zijn eerste schoten afvuurt...

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 6

Overview

French (fr-FR)

Name

Échec ou Mat

Overview

Alors que les rues sont en proie à l’anarchie et que la nation est secouée par des nuits d’émeutes, Fraser et son équipe achèvent leur mission qui consiste à rétablir le courant dans la zone rouge.

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 6

Overview

Φινάλε κύκλου. Με την αναρχία να έχει κυριαρχήσει στους δρόμους, η χώρα κλυδωνίζεται από τις εντεινόμενες ταραχές. Στο μεταξύ, η ομάδα του Φρέιζερ φτάνει στο ύστατο σκέλος της αποστολής για την αποκατάσταση του ηλεκτρικού δικτύου.

Hebrew (he-IL)

Name

פרק 6

Overview

Hungarian (hu-HU)

Name

6. epizód

Overview

Italian (it-IT)

Name

Episodio 6

Overview

Korean (ko-KR)

Name

6화

Overview

시위 현장에서 사진을 찍던 저널리스트가 사망하고, 아치는 내무 장관직을 내려놓는다. 서덜랜드가 불신임 투표로 사임하게 될 거라는 추측이 팽배하자 아치는 서덜랜드에게 애나를 해고하는 조건으로 신임 투표에 지지를 표하겠다고 제안한다. 한편, 애나는 에딘이 암살자라는 걸 알게 되는데...

Polish (pl-PL)

Name

Odcinek 6

Overview

Gdy na ulicach wybucha anarchia, a naród jest wstrząśnięty nocami zamieszek, Fraser i jego zespół docierają do finału swojej misji, aby ponownie włączyć światła w Czerwonej Strefie. Tymczasem, gdy jego życie osobiste się rozpada, Sutherland jest zmuszony walczyć o swoje życie polityczne, gdy Archie w końcu oddaje swoje pierwsze strzały…

Portuguese (pt-BR)

Name

Episódio 6

Overview

Enquanto a anarquia explode nas ruas e a nação é abalada por tumultos noite após noite, Fraser e sua equipe chegam ao fim em sua missão de acender as luzes na Zona Vermelha. Enquanto isso, Sutherland é forçado a lutar por sua vida política e Archie finalmente dá seus primeiros tiros.

Russian (ru-RU)

Name

Эпизод 6

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Episodio 6

Overview

La vida personal de Sutherland se desmorona mientras lucha por salvar su carrera política. La anarquía se apodera de calles y pone al primer ministro contra las cuerdas.

Swedish (sv-SE)

Name

Avsnitt 6

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login