Ashes to Ashes (2020)
← Back to episode
Translations 28
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Ashes to Ashes |
|
Overview |
Ottoman cannons reduce the city walls to rubble, and Venetian reinforcements arrive too late. Mehmed ushers in a new era for the Ottoman Empire. |
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Burmese (my-MY) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
烬归尘土 |
|
Overview |
奥斯曼的大炮粉碎了君士坦丁堡的城墙,梵蒂冈援军迟迟赶到,但已无济于事。穆罕默德将奥斯曼帝国带入一个全新时代。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
塵歸塵 |
|
Overview |
鄂圖曼帝國的大砲摧毀君士坦丁堡城牆,威尼斯人的增援部隊來得太晚了。穆罕默德帶領鄂圖曼帝國走向新時代。 |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
塵歸塵 |
|
Overview |
鄂圖曼帝國的大砲摧毀君士坦丁堡城牆,威尼斯人的增援部隊來得太晚了。穆罕默德帶領鄂圖曼帝國走向新時代。 |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Popel k popelu |
|
Overview |
Děla osmanské armády rozstřílí hradby města a benátské posily dorazí pozdě. Mehmed ohlásí novou éru Osmanské říše. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 6 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-BE) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 6 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 6 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Un tas de cendres |
|
Overview |
Les canons ottomans percent les murs de la ville et les renforts vénitiens arrivent trop tard. Mehmed ouvre une nouvelle ère de l'Empire ottoman. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Asche zu Asche |
|
Overview |
—
|
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Μέσα από τις στάχτες |
|
Overview |
Οθωμανικά κανόνια διαλύουν τα τείχη της πόλης και οι βενετικές ενισχύσεις φτάνουν πολύ αργά. Ο Μωάμεθ φέρνει μια νέα εποχή για την Οθωμανική Αυτοκρατορία. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
אפר לאפר |
|
Overview |
תותחים עות'מאנים מחריבים את חומות העיר, וכוחות התגבורת מוונציה מגיעים מאוחר מדי. מהמט פותח עידן חדש בתולדותיה של האימפריה העות'מאנית. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
6. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第6話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
재와 죽음의 밤 |
|
Overview |
운명의 결전이 다가온다. 천 년간 유럽을 지켜온 도시에 종말이 다가온다. 수많은 시신을 딛고 진군하는 오스만의 군대. 너무 늦기 전에, 베네치아 함대는 도착할 것인가. |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Z prochu powstanie |
|
Overview |
Osmańskie armaty niszczą mury Konstantynopola, a posiłki z Wenecji docierają zbyt późno. Mehmed rozpoczyna nową erę w historii Imperium Osmańskiego. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Do pó ao pó |
|
Overview |
Os canhões otomanos derrubam os muros da cidade, e os reforços de Veneza chegam tarde demais. Maomé dá início a uma nova era para o Império Otomano. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 6 |
|
Overview |
—
|
|
Serbian (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 6 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Demolición |
|
Overview |
Los cañones otomanos redujeron las murallas a escombros y los refuerzos venecianos llegaron demasiado tarde. Mehmet II inauguró una nueva era para el Imperio Otomano. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Cenizas somos |
|
Overview |
Los cañones otomanos reducen los muros de la ciudad a simples ruinas, y los refuerzos llegan muy tarde. Mehmed marca el inicio de una nueva era para el Imperio otomano. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 6 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
โชคชะตา |
|
Overview |
วลาดประจัญบานกับเมห์เหม็ด ฝ่ายมาเรียและกุลบาฮาร์หาทางขัดขวางอุบายของวาลาเคีย ส่วนกองกำลังออตโตมันกรีธาทัพเข้าไปในทาร์โกวิชเตที่ถูกทิ้งร้างและต้องพบกับภาพสยดสยอง |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Yıkım |
|
Overview |
Osmanlı topları şehrin surlarını enkaza çevirir ve Venedikli takviye güçleri çok geç gelir. II. Mehmet, Osmanlı İmparatorluğu için yeni bir çağ başlatır. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 6 |
|
Overview |
—
|
|