English (en-US)

Name

Into the Labyrinth

Overview

The Spy Racers are once again racing against the clock, this time to stop Mexico City from being destroyed by Moray's fiery volcano machine!

Bulgarian (bg-BG)

Name

Епизод 7

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

第 7 集

Overview

Chinese (zh-TW)

Name

第 7 集

Overview

Chinese (zh-HK)

Name

迷宮隧道

Overview

間諜飛車手再度跟時間賽跑,這回他們必須防堵莫雷使出威力十足的火山機器,避免墨西哥市慘遭摧毀!

Croatian (hr-HR)

Name

U labirint

Overview

Špijuni za volanom opet se utrkuju s vremenom, ovaj put da bi spriječili Morayev vulkanski stroj da uništi Ciudad de México.

Czech (cs-CZ)

Name

Do labyrintu

Overview

Závodníci zase závodí s časem. Tentokrát musí zabránit Morayovi, aby zničil Mexico City svým sopečným strojem.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Het labyrinth

Overview

De Spionnenracers zijn opnieuw in een race tegen de klok verwikkeld! Dit keer verhinderen ze dat Mexico-Stad door Morays vurige vulkaanmachine wordt vernietigd.

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 7

Overview

French (fr-FR)

Name

Dans le labyrinthe

Overview

French (fr-CA)

Name

Épisode 7

Overview

German (de-DE)

Name

Im Labyrinth

Overview

Erneut befinden sich die Spy Racers in einem Rennen gegen die Zeit. Diesmal wollen sie Mexiko-Stadt vor der Zerstörung durch Morays feurige Vulkan-Maschine retten.

Greek (el-GR)

Name

Μέσα στον λαβύρινθο

Overview

Οι Σπιντάτοι Κατάσκοποι δίνουν μάχη και πάλι με τον χρόνο. Αυτήν τη φορά για να σώσουν την Πόλη του Μεξικού από το πύρινο μηχάνημα ηφαιστείων του Μόρεϊ.

Hebrew (he-IL)

Name

פרק 7

Overview

Hungarian (hu-HU)

Name

7. epizód

Overview

Italian (it-IT)

Name

Nel labirinto

Overview

I piloti corrono di nuovo contro il tempo, questa volta per impedire a Moray di distruggere Città del Messico con la sua spaventosa macchina vulcano!

Japanese (ja-JP)

Name

第7話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

미궁 속으로

Overview

잠시도 지체할 수 없다! 다시 한번 질주를 시작하는 스파이 레이서. 범인의 은신처를 찾아 화산 기계를 멈추어야 하는 급박한 상황. 서둘지 않으면 도시 전체가 위험해진다.

Polish (pl-PL)

Name

W labiryncie

Overview

Agenci znów ścigają się z czasem. Tym razem muszą uratować Meksyk przed zniszczeniem przez straszliwą machinę wulkaniczną Moraya.

Portuguese (pt-BR)

Name

Labirinto

Overview

Mais uma vez, os Espiões do Asfalto correm contra o tempo! Agora, precisam impedir que a Cidade do México seja destruída pela máquina de vulcão de Moray.

Romanian (ro-RO)

Name

Înăuntrul labirintului

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Эпизод 7

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 7

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Dentro del laberinto

Overview

De nuevo, los espías van a contrarreloj. Esta vez, intentan evitar que la feroz máquina volcánica de Moray destroce Ciudad de México.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 7

Overview

Thai (th-TH)

Name

Episode 7

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

7. Bölüm

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 7

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Tiến vào mê cung

Overview

Đội Điệp viên tốc độ chạy đua với thời gian, lần này là để ngăn cỗ máy núi lửa tàn bạo của Moray phá hủy Thành phố Mexico.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login