Translations 20
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Twas the Night Before the 4th Night of Hanukkah |
|
Overview |
As Don tries to rally the family for Midnight Mass, Patsy and Todd share big news, while Matt looks for signs about whether he should propose to Emmy. |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 5 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 5 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Noc před čtvrtou nocí svátku chanuka |
|
Overview |
Don se snaží nahnat rodinu na půlnoční mši, Patsy a Todd se podělí o velkou novinu a Matt hledá znamení, jestli má Emmy požádat o ruku. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 5 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Twas the Night Before the 4th Night of Hanukkah |
|
Overview |
Don probeert de hele familie naar de nachtmis te krijgen. Patsy en Todd komen met groot nieuws. Matt zoekt naar een teken of hij Emmy ten huwelijk moet vragen. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 5 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 5 |
|
Overview |
Alors que Don essaie de rassembler la famille pour la messe de minuit, Patsy et Todd partagent une grande nouvelle, tandis que Matt cherche des indices quant à savoir s’il devrait proposer à Emmy. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Vermessene Weihnacht |
|
Overview |
Don will mit der ganzen Familie in die Mitternachtsmesse gehen. Patsy und Todd haben große Neuigkeiten. Matt überlegt, ob er Emmy einen Antrag machen soll. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Η νύχτα πριν από την 4η νύχτα του Χανουκά |
|
Overview |
Καθώς ο Ντον προσπαθεί να κινητοποιήσει την οικογένεια για την ολονυχτία, η Πάτσι και ο Τοντ λένε σημαντικά νέα, ενώ ο Ματ ψάχνει σημάδια για την πρόταση γάμου στην Έμι. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 5 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
5. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 5 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 5 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Działo się to w noc poprzedzającą czwarty dzień Chanuki |
|
Overview |
Don próbuje zagonić rodzinę na pasterkę, Patsy i Todd dzielą się ważnymi nowinami, a Matt próbuje się zdecydować, czy to dobry moment na oświadczenie się Emmy. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Antes do chanuca |
|
Overview |
Don tenta arrastar a família à Missa do Galo. Patsy e Todd revelam as boas novas, e Matt busca sinais que o ajudem a decidir se deve ou não pedir Emmy em casamento. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 5 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
La víspera de la cuarta noche de Janucá |
|
Overview |
Don intenta reunir a la familia para la misa del gallo, Patsy y Todd cuentan grandes noticias, y Matt busca señales sobre si debería proponerle matrimonio a Emmy. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 5 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 5 |
|
Overview |
—
|
|