Saved by the Bell (2020)
← Back to main
Translations 14
English (en-US) |
||||
---|---|---|---|---|
Name |
Saved by the Bell |
|
||
Taglines |
|
|||
Overview |
When California governor Zack Morris gets into hot water for closing too many low-income high schools, he proposes they send the affected students to the highest performing schools in the state – including Bayside High. The influx of new students gives the over privileged Bayside kids a much needed and hilarious dose of reality. |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
救命下課鈴 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
此為《救命下課鈴》復活季,找回原班人馬,描述如今當上加州州長的查克因關閉多所低收入的學校,導致民怨四起,讓他陷入困境。他提出讓學生前往加州中表現最棒的幾所學校,這其中也包括了他的母校海灣高中。 |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
救命下课铃 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
根据1989年同名喜剧改编,讲述加州州长Zack Morris因为把太多低收入高中关门而陷入水深火热的地步,故此他决定把受到影响的学生都送到加州最好的学校 – Bayside高中。 |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Saved by the Bell |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Als de gouverneur van Californië, Zack Morris, in de problemen raakt omdat hij te veel middelbare scholen voor de lage inkomens heeft gesloten, stelt hij voor om de getroffen studenten naar de best gefinancierde scholen in de staat te sturen, waaronder Bayside High. De toestroom van nieuwe studenten geeft de bevoorrechte Bayside-kinderen een broodnodige dosis realiteit. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Sauvés par le gong |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Lorsque le gouverneur de la Californie, Zack Morris, se met sous pression pour avoir fermé trop de lycées à faible revenu, il propose d'envoyer les élèves concernés dans les écoles les plus performantes de l'État - y compris le lycée de Bayside. L'afflux de nouveaux élèves donne aux enfants de Bayside, trop privilégiés, une dose de réalité bien nécessaire et hilarante. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Zack Morris (Mark-Paul Gosselaar) ist mittlerweile Gouverneur von Kalifornien und muss mit dem Vorwurf leben, dass zu viele öffentliche Schulen in sozial schwachen Gebieten geschlossen würden – was negative Auswirkungen auf Klassengrößen an anderen Schulen und Bildungsqualität habe. Um sich aus dem heißen Wasser zu befreien, startet er eine Initiative, durch die betroffene Schüler nun in den besten Schulen des Bundesstaates unterrichtet werden sollen – auch auf der Bayside High. Dort ist unter anderem Zacks eigener Sohn Schüler: Mac Morris (Mitchell Hoog, „Harriet“). Der wird als gutaussehend und charmant beschrieben, allerdings ist er auch ziemlich verwöhnt. Eine weitere zentrale Rolle hat Josie Totah („Champions“) erhalten, die Cheerleaderin Lexi spielt: Das attraktivste Mädchen der Schule, das gleichsam bewundert wie gefürchtet wird. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
הצלצול הגואל |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
סדרת הפולחן המטופשת למדי מהניינטיז, זוכה לסדרת המשך. העלילה חוזרת אל תיכון בייסייד בימינו עם תלמידים חדשים, אלא שג'סי וסלייטר חוזרים כעובדים בבית הספר, ואילו זאק מוריס הפך למושל קליפורניה, וכמו כן ישובו דמויותיהן של קלי וליסה. טרייסי וויגפילד, מצוות כותבי "רוק 30" ויוצרת הסיטקום "חדשות טובות", יצרה את העיבוד החדש ואף ייבאה אליו מסדרתה הקודמת את ג'ון מייקל היגינס המעולה לתפקיד מנהל בית הספר. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Bayside School |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
베이사이드 얄개들 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
1990년대 시트콤의 후속 시리즈. 캘리포니아 주지사 잭 모리스의 프로그램에 따라 캘리포니아 저소득층 고등학생들이 퍼시픽 팰리세이드의 부유한 베이사이드 고등학교로 전학간다. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Galera do Barulho |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Quando o governador da Califórnia, Zack Morris, fica em maus lençóis por fechar várias escolas de ensino médio subfinanciadas, ele propõe enviar os alunos afetados às escolas mais bem financiadas do estado, incluindo Bayside High. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Спасённые звонком |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Спасённые звонком - это продолжение молодежного ситкома 90-х годов. Несколько калифорнийских студентов из бедных районов переводят в богатую высокоэффективную среднюю школу в престижном районе Пасифик Палисадес по программе губернатора Калифорнии Зака Морриса. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||
---|---|---|---|---|
Name |
Salvado por la Campana |
|
||
Taglines |
|
|||
Overview |
Cuando el gobernador de California, Zack Morris, se mete en problemas por cerrar demasiadas escuelas secundarias de bajos ingresos, propone que envíen a los estudiantes afectados a las escuelas de mayor rendimiento en el estado, incluida Bayside High. La afluencia de nuevos estudiantes les da a los niños más privilegiados de Bayside una dosis de realidad muy necesaria y divertida. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Salvados por la campana |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Врятовані дзвінком |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Продовження молодіжного серіалу 90-х років. Кілька каліфорнійських студентів з бідних районів переводять у престижну високоефективну середню школу в престижному районі Пасифік Палісадес за програмою губернатора Каліфорнії Зака Морріса. |
|