English (en-US)

Name

Chapter 2

Overview

Moses, a nomadic scavenger, takes Elja under his wing. Determined to rescue her family from Brahtok, Liv makes an unexpected deal with a Crows Warrior.

Bulgarian (bg-BG)

Name

Епизод 2

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

第 2 集

Overview

Chinese (zh-TW)

Name

第 2 集

Overview

Chinese (zh-HK)

Name

第 2 章

Overview

流浪的拾荒者摩西收留了伊利亞。麗芙決心將家人從布拉托克救出,於是與一名烏鴉戰士做了意想不到的交易。

Croatian (hr-HR)

Name

2. poglavlje

Overview

Nomadski pljačkaš Moses uzme Elju pod svoje okrilje. Odlučna u namjeri da svoju obitelj izbavi iz Brahtoka, Liv sklopi neočekivanu nagodbu s ratnicom Vrana.

Czech (cs-CZ)

Name

2. kapitola

Overview

Nomád a sběrač odpadků Moses si vezme Elju pod křídla. Liv chce za každou cenu zachránit svoji rodinu z Brahtoku a uzavře překvapivou dohodu s vraní bojovnicí.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Hoofdstuk 2

Overview

Moses, een nomadische voddenman, neemt Elja onder zijn hoede. Liv wil haar familie bevrijden uit Brahtok en sluit een onverwachte deal met een Crows-krijger.

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 2

Overview

French (fr-FR)

Name

Chapitre 2

Overview

Moïse, trafiquant nomade, prend Elja sous son aile. Déterminée à libérer sa famille de Brahtok, Liv passe un accord avec une guerrière des Crows.

German (de-DE)

Name

Kapitel 2

Overview

Moses, ein unabhängiger Schrotthändler, nimmt Elja unter seine Fittiche. Um ihre Familie vor Brahtok zu retten, schließt Liv einen Deal mit einem Crows-Krieger.

Greek (el-GR)

Name

Κεφάλαιο 2

Overview

Ο πλανόδιος ρακοσυλλέκτης Μόζες παίρνει τον Έλια υπό την προστασία του. Για να σώσει την οικογένειά της από το Μπράτοκ, η Λιβ κάνει συμφωνία με μια μαχήτρια των Κορακιών.

Hebrew (he-IL)

Name

פרק 2

Overview

Hungarian (hu-HU)

Name

2. epizód

Overview

Moses, egy nomád életet élő guberáló a szárnyai alá veszi Elját. Liv mindenáron ki akarja szabadítani a családját Brahtokból, ezért meglepő alkut köt egy harcossal.

Italian (it-IT)

Name

Capitolo 2

Overview

Moses, un nomade che recupera oggetti, prende Elja sotto la sua ala. Decisa a salvare la famiglia da Brahtok, Liv fa un accordo inaspettato con un guerriero dei Corvi.

Japanese (ja-JP)

Name

第2話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

챕터 2

Overview

도망치던 엘야는 떠돌이 고물상 모제스 덕분에 위기를 모면한다. 브라토크로 끌려간 가족을 구하려는 리프. 그곳으로 가기 위해 크로 부족 전사와 모종의 거래를 맺는다.

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 2

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Rozdział 2

Overview

Mojżesz, zbieracz i nomad, zaczyna opiekować się Elją. Liv, która chce uratować swoją rodzinę z Brahtoku, zaczyna współpracować z wojowniczką z plemienia Wron.

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 2

Overview

Portuguese (pt-BR)

Name

Episódio 2

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Глава 2

Overview

Торговец Моисей берет Элию под свое крыло, но стоит ли молодому человеку доверять коварному взрослому? Лив, намеренная любой ценой защитить свою семью от опасности, неожиданно для себя заключает сделку с бойцом Воронов. К чему приведет это решение? Какие еще приключения ожидают Лив и ее братьев?

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 2

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Capítulo 2

Overview

Moses, un chatarrero nómada, protege a Elja. Decidida a ir a Brahtok a rescatar a su familia, Liv hace un trato inesperado con una guerrera de los Cuervos.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Capítulo 2

Overview

Moses, un chatarrero nómada, protege a Elja. Decidida a ir a Brahtok a rescatar a su familia, Liv hace un trato inesperado con una guerrera de los Cuervos.

Thai (th-TH)

Name

Episode 2

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

No. 2

Overview

Göçebe bir hurdacı olan Moses, Elja'yı kanatları altına alır. Ailesini Brahtok'tan kurtarmaya kararlı olan Liv, bir Crow savaşçısıyla beklenmedik bir anlaşma yapar.

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 2

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 2

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login