Hassle in the Castle (1969)
← Back to episode
Translations 30
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Hassle in the Castle |
|
Overview |
The gang gets shipwrecked on an island that happens to be an old lair for a pirate. They find a map, but there is a warning telling them to leave the island. The warning appears justified when a ghost called 'The Phantom' is after them. |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 3 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 3 |
|
Overview |
—
|
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Desgavell al castell |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 3 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Strašidelný hrad |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Spøgeri på slottet |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 3 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 3 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Pagaille au château |
|
Overview |
Lors d'une balade en mer, le bateau de l'équipe s'échoue sur une île hantée. Scooby-Doo et ses amis découvrent alors un château truffé de pièges en tout genres habité par un fantôme. Le château aurait appartenu à un pirate du nom de Vasquez et renfermerait un trésor. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 3 |
|
Overview |
—
|
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Fauler Zauber auf der Geisterinsel |
|
Overview |
Auf einer Insel begegenen Scooby Doo und seine Freunde gruseligen Gespenstern. Doch sie glauben nicht an Geister. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 3 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
רמז לסקובי דו |
|
Overview |
החבורה מגיעים לאי. שם הם מוצאים מפה עם אזהרה שאומרת להם לעזוב את האי. האזהרה נראית מוצדקת כאשר רוח רפאים בשם 'הפנטום' רודפת אחריהם. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
A Vaskéz-vár varázslója |
|
Overview |
A banda hajótörést szenved egy szigeten, amely történetesen egy kalóz régi odúja. Találnak egy térképet, de figyelmeztetik őket, hogy hagyják el a szigetet. A figyelmeztetés jogosnak tűnik, ha egy „The Phantom” nevű szellem követi őket. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Un indizio per Scooby |
|
Overview |
La banda arriva a Rocky Point Beach per un picnic al mare. Mentre gli amici ballano e preparano da mangiare, Scooby si diverte a fare surf, fin quando non si imbatte in uno spaventoso sommozzatore fosforescente. Scooby esce dall'acqua e si nasconde insieme agli altri dietro a delle rocce. Il mattino seguente, Fred legge sul giornale della scomparsa di un'altra barca dal porto, e la gang decide di andare a parlare con l'eremita della spiaggia, Shark il Pescecane. L'uomo è convinto che il responsabile delle sparizioni sia il fantasma del Capitano Culter, perché questi vuole vendicarsi della notte in cui morì, quando la sua nave entrò in collisione con uno degli yacht ancorati nel porto. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第3話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 3 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Spotkanie w zamku |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
De Sururu no Castelo |
|
Overview |
A turma sai em uma expedição de barco, mas se perde em um nevoeiro e encalha na Ilha Assombrada. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 3 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Haos la castel |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 3 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Hassle In The Castle |
|
Overview |
Stroskotaná loď na opustenom ostrove a strašidelný hrad, čo sa asi môže stať? |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
El fantasma del castillo |
|
Overview |
Los chicos salen a dar un paseo en bote, pero se pierden en la niebla y llegan a una isla aparentemente desierta. Entonces deciden aventurarse a entrar en el castillo del pirata Morán, donde no solo encontrarán sorpresas, si no también a un fantasma transparente que puede atravesar las paredes. Fantasma que aparentemente flotaba y al final del episodio descubren que el fantasma no es real si no que se trata de un mago, quien auyentaba a los visitantes en la isla porque temía que encontraran su tesoro. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Una Pista para Scooby-Doo |
|
Overview |
La pandilla naufraga en una isla que resulta ser una antigua guarida de un pirata. Encuentran un mapa, pero hay una advertencia que les dice que abandonen la isla. La advertencia parece justificada cuando un fantasma llamado 'El Fantasma' los persigue. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Spök-ön |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
3. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|