Episode 26 (2015)
← Back to episode
Translations 5
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 26 |
|
Overview |
The soldiers send JICHANG and the others home. The emperor urges DONGPO to meet up with him immediately. When YUE'E worships the god, she meets JICHANG there. When she tries to humiliate him, she is sick suddenly and her mouth is twisted. YUE'E visits the doctor but it doesn't work and she tries to seek help from another skillful doctor. HONG SI and the guards go to the brothel and they are shocked to discover that SHUMEI is working as a prostitute there. XIAOMEI disguises herself as a man to visit SHUMEI at the brothel. SHUMEI tries to announce XIAOMEI and her identity deliberately. SHUMEI tries to serve the guests by saying that she is the ex-wife of the Number One Scholar. The soldiers capture her and send her to the court. DONGPO arrives at the court as a witness and they send SHUMEI to her hometown. DONGPO and RUNZHI try to collect litsea together. Some people attack RUNZHI and kidnap her.… ... |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
闰之突然失踪 |
|
Overview |
季常等人被官兵押返家,圣旨更要东坡立即入宫面圣。皇上告知已找三川任御史中丞一职,免去他新职务,东坡感谢安石从中帮忙。 月娥求神祈福时遇上季常,她故意走近冷嘲热讽,突然又病发嘴角歪向一边。月娥向神医求助,神医除了给她饮神仙水,还骗她转让家业,待病好再转回给她,月娥竟信以为真。洪四与狱卒到妓院饮花酒,见到淑眉卖笑不禁吓了一跳,即往苏家找少游,最后把所见之事告知小妹。 东坡指证淑眉欺诈 小妹女扮男装到妓院找淑眉,认为她卖笑会影响少游声誉,愿意给她银両回乡生活。淑眉故意说出小妹是当今状元夫人和自己身分,大家认为淑眉以状元夫人的名衔接客将身价百倍。淑眉见成功损害少游名声,自觉出了口气。皇上认为东坡写的喜联敷衍,三番四次要他重写。小妹向少游和东坡说出淑眉卖笑之事,请东坡想法解决。淑眉以前状元夫人名衔侍酒被衙差拉回衙门审理,东坡出现公堂作证,令她遣返故乡。皇上向琴操展示纳妃的仪式清单,指将交由安石负责安排;琴操知皇上不满东坡,遂弹奏乐曲安抚他。 琴操按穴闰之呷醋 琴操知东坡身体不适,专诚探望更为他按穴解头痛,闰之暗感不满。闰之到药店买太白山人参;离开药店时子才竟送来巨型人参,闰之勉为其难收下。东坡知道琴操送人参来,欲打开看,闰之不准更指会在适当时候退还。 东坡认为治头痛最有效是木姜子枕头,但枕头的香味已转淡,提议与闰之再到木姜子林采摘。闰之采摘时突然背后传来声音,但转身后却不见任何人影。两人来到小屋,闰之做完枕头又为东坡的香囊更换木姜子,东坡从怀中取出白玉镯送予爱妻。 淑眉报复绑架闰之 睡至半夜闰之被风吹醒,更发现东坡的香囊不见了。闰之到屋外寻找,却突然被人袭击。东坡醒来找不到闰之,却发现染有血迹的白玉镯和自己的香囊。苏家各人和衙差在树林寻找闰之踪影,东坡收到绑架闰之的信,要东坡和小妹送钱。 东坡送钱到亭却无人来接收。在另一木屋内,闰之被人绑起双手,站在她面前却是已破相的淑眉;淑眉指被衙差押返乡下时遭他们污辱兼毁容,认为是东坡毁了自己一生,所以她要伤害闰之,让东坡痛苦一生。闰之被人送返家门时,身受重伤倒在血泊中昏迷不醒;石太医指已尽了人事,一切只能听天由命…… |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
閏之突然失蹤 |
|
Overview |
季常等人被官兵押返家,聖旨更要東坡立即入宮面聖。皇上告知已找三川任御史中丞一職,免去他新職務,東坡感謝安石從中幫忙。 月娥求神祈福時遇上季常,她故意走近冷嘲熱諷,突然又病發嘴角歪向一邊。月娥向神醫求助,神醫除了給她飲神仙水,還騙她轉讓家業,待病好再轉回給她,月娥竟信以為真。洪四與獄卒到妓院飲花酒,見到淑眉賣笑不禁嚇了一跳,即往蘇家找少游,最後把所見之事告知小妹。 東坡指證淑眉欺詐 小妹女扮男裝到妓院找淑眉,認為她賣笑會影響少游聲譽,願意給她銀両回鄉生活。淑眉故意說出小妹是當今狀元夫人和自己身分,大家認為淑眉以狀元夫人的名銜接客將身價百倍。淑眉見成功損害少游名聲,自覺出了口氣。皇上認為東坡寫的喜聯敷衍,三番四次要他重寫。小妹向少游和東坡說出淑眉賣笑之事,請東坡想法解決。淑眉以前狀元夫人名銜侍酒被衙差拉回衙門審理,東坡出現公堂作證,令她遣返故鄉。皇上向琴操展示納妃的儀式清單,指將交由安石負責安排;琴操知皇上不滿東坡,遂彈奏樂曲安撫他。 琴操按穴閏之呷醋 琴操知東坡身體不適,專誠探望更為他按穴解頭痛,閏之暗感不滿。閏之到藥店買太白山人參;離開藥店時子才竟送來巨型人參,閏之勉為其難收下。東坡知道琴操送人參來,欲打開看,閏之不准更指會在適當時候退還。 東坡認為治頭痛最有效是木薑子枕頭,但枕頭的香味已轉淡,提議與閏之再到木薑子林採摘。閏之採摘時突然背後傳來聲音,但轉身後卻不見任何人影。兩人來到小屋,閏之做完枕頭又為東坡的香囊更換木薑子,東坡從懷中取出白玉鐲送予愛妻。 淑眉報復綁架閏之 睡至半夜閏之被風吹醒,更發現東坡的香囊不見了。閏之到屋外尋找,卻突然被人襲擊。東坡醒來找不到閏之,卻發現染有血跡的白玉鐲和自己的香囊。蘇家各人和衙差在樹林尋找閏之蹤影,東坡收到綁架閏之的信,要東坡和小妹送錢。 東坡送錢到亭卻無人來接收。在另一木屋內,閏之被人綁起雙手,站在她面前卻是已破相的淑眉;淑眉指被衙差押返鄉下時遭他們污辱兼毀容,認為是東坡毀了自己一生,所以她要傷害閏之,讓東坡痛苦一生。閏之被人送返家門時,身受重傷倒在血泊中昏迷不醒;石太醫指已盡了人事,一切只能聽天由命…… |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
閏之突然失蹤 |
|
Overview |
季常等人被官兵押返家,聖旨更要東坡立即入宮面聖。皇上告知已找三川任御史中丞一職,免去他新職務,東坡感謝安石從中幫忙。 月娥求神祈福時遇上季常,她故意走近冷嘲熱諷,突然又病發嘴角歪向一邊。月娥向神醫求助,神醫除了給她飲神仙水,還騙她轉讓家業,待病好再轉回給她,月娥竟信以為真。洪四與獄卒到妓院飲花酒,見到淑眉賣笑不禁嚇了一跳,即往蘇家找少游,最後把所見之事告知小妹。 東坡指證淑眉欺詐 小妹女扮男裝到妓院找淑眉,認為她賣笑會影響少游聲譽,願意給她銀両回鄉生活。淑眉故意說出小妹是當今狀元夫人和自己身分,大家認為淑眉以狀元夫人的名銜接客將身價百倍。淑眉見成功損害少游名聲,自覺出了口氣。皇上認為東坡寫的喜聯敷衍,三番四次要他重寫。小妹向少游和東坡說出淑眉賣笑之事,請東坡想法解決。淑眉以前狀元夫人名銜侍酒被衙差拉回衙門審理,東坡出現公堂作證,令她遣返故鄉。皇上向琴操展示納妃的儀式清單,指將交由安石負責安排;琴操知皇上不滿東坡,遂彈奏樂曲安撫他。 琴操按穴閏之呷醋 琴操知東坡身體不適,專誠探望更為他按穴解頭痛,閏之暗感不滿。閏之到藥店買太白山人參;離開藥店時子才竟送來巨型人參,閏之勉為其難收下。東坡知道琴操送人參來,欲打開看,閏之不准更指會在適當時候退還。 東坡認為治頭痛最有效是木薑子枕頭,但枕頭的香味已轉淡,提議與閏之再到木薑子林採摘。閏之採摘時突然背後傳來聲音,但轉身後卻不見任何人影。兩人來到小屋,閏之做完枕頭又為東坡的香囊更換木薑子,東坡從懷中取出白玉鐲送予愛妻。 淑眉報復綁架閏之 睡至半夜閏之被風吹醒,更發現東坡的香囊不見了。閏之到屋外尋找,卻突然被人襲擊。東坡醒來找不到閏之,卻發現染有血跡的白玉鐲和自己的香囊。蘇家各人和衙差在樹林尋找閏之蹤影,東坡收到綁架閏之的信,要東坡和小妹送錢。 東坡送錢到亭卻無人來接收。在另一木屋內,閏之被人綁起雙手,站在她面前卻是已破相的淑眉;淑眉指被衙差押返鄉下時遭他們污辱兼毀容,認為是東坡毀了自己一生,所以她要傷害閏之,讓東坡痛苦一生。閏之被人送返家門時,身受重傷倒在血泊中昏迷不醒;石太醫指已盡了人事,一切只能聽天由命…… |
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Tập 26 |
|
Overview |
—
|
|