The Tomb-Keeper's Secret (2002)
← Back to episode
Translations 29
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Tomb-Keeper's Secret |
|
Overview |
As Marik’s evil grows, Ishizu reveals the secrets of her bloodline: How did Marik transform from a kind child into a power-hungry tyrant out for world domination? Can Yugi save Marik from the edge of darkness, or is he already beyond salvation? |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 95 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 95 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 95 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
化暗为明的伊修达尔家真相 |
|
Overview |
到此为止,进入半决赛的4名决斗者全选出了——武藤游戏、城之内克也、马利克和海马濑人。海马在监控室分析着“太阳神之翼神龙”卡上的文字;另一方面,游戏、城之内去病房探望孔雀舞蹈,这时伊西丝·伊修达尔出现在他们面前,开始讲述了守墓一族的惨剧。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
化暗為明的伊修達爾家真相 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
化暗為明的伊修達爾家真相 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
95. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 95 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Le gardien du tombeau - 1re partie |
|
Overview |
Inquiète pour son frère, Shizu explique à Yugi et ses amis comment Marek est tombé sous l'emprise du mal. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Das Geheimnis des Grabwächters |
|
Overview |
Die erste Runde des Battle City Finales ist beendet. Yugi, Joey, Kaiba und Marik haben die Runde überstanden und stehen vor den nächsten schweren Aufgaben. Ishizu überlässt Yugi schließlich ihre Millenniumskette, damit er eine Chance gegen die böse Seite von Marik hat. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 95 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
95. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Il segreto del guardiano della tomba |
|
Overview |
Ishizu rivela a Yugi altre storie dell'antico Egitto, mentre la parte malvagia di Bakura ricompare e sfida Marik ad un gioco delle ombre. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
明かされるイシュタール家の真実 |
|
Overview |
海馬がイシズとのデュエルを制し、バトルシティの準決勝に進出する4名が出そろう。ラーのカードの分析を行なうモクバのいる管制室へ向かう海馬。そこで海馬は、画面に写った「ラーの翼羽竜」の恐るべき特殊能力が書かれた古代エジプトの文字、ヒエラルティックテキストを自分が理解できることにおどろく。それは古代エジプトでも特別な地位にいたものしか解読できなかった文字だった。海馬は自分に何かが起こっていることを感じる。 一方、遊戯、城之内らはデュエルで倒れた舞を見舞いに行く。そこに現れたイシズに、遊戯は、なぜイシズの弟マリクが遊戯たちの命を狙うのかを聞く。するとイシズは、古代エジプトの時代から墓守り一族として生きてきたイシュタール家の惨劇を話し出すのだった。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
밝혀지는 이슈타르 가문의 진실 |
|
Overview |
—
|
|
Latin (la-LA) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 95 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 95 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
O Segredo do Guardador de Tumbas |
|
Overview |
A maldade de Marik se intensifica, e Ishizu revela os segredos de sua linhagem. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 95 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 95 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 95 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
La verdad de la familia Ishtar es revelada |
|
Overview |
Ishizu les cuenta a Yugi y los demás cómo la parte oscura creció dentro de Marik cuando era niño, rebelándose a ser cuidador de tumbas y esperar la llegada del faraón. La parte oscura de Marik quiere deshacerse de Odion, pero Bakura, poseído por el espíritu del Anillo, se opone, junto con el espíritu del verdadero Marik. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 95 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 95 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
ความลับของชนเผ่าเฝ้าสุสาน |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
95. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 95 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 95 |
|
Overview |
—
|
|