The Daisy follows soft the Sun (2021)
← Back to episode
Translations 31
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Daisy follows soft the Sun |
|
Overview |
After some time without news from Sam, Emily begins to suffer from writer’s block. To rediscover her inspiration, she ventures into the landscape. |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 4 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 4 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
雏菊温柔地追随太阳 |
|
Overview |
在一段时间没有听到塞缪的消息后,艾米莉开始受到作家瓶颈的困扰。为了寻找灵感,她走进园艺景观的怀抱。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
雛菊悄悄追隨太陽 |
|
Overview |
艾蜜莉一段時間沒有山謬的消息,便開始出現寫作障礙。為了重新獲得靈感,她深入自然景觀進行探索。 |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
雛菊緩緩地跟隨太陽 |
|
Overview |
久久未有森的回覆,艾米莉無法寫作,於是投向大自然的懷抱,希望重拾靈感。 |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Chudobka za sluncem se otáčí |
|
Overview |
Poté, co se Sam dlouhou dobu neozývá, začne Emily trpět spisovatelským blokem. Aby znovu našla svou inspiraci, vydá se do přírody. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 4 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
De madelief volgt zacht de zon |
|
Overview |
Emily hoort lange tijd niets van Sam en heeft last van een schrijversblok. Voor inspiratie gaat ze de natuur in. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 4 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
La Marguerite suit docile le Soleil |
|
Overview |
Après un certain temps sans nouvelles de Sam, Emily commence à souffrir du bloc de l’écrivain. Pour redécouvrir son inspiration, elle s’aventure dans le paysage. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
La marguerite suit doucement le soleil |
|
Overview |
Après un certain temps sans nouvelles de Sam, Emily commence à souffrir du bloc de l’écrivain. Pour redécouvrir son inspiration, elle s’aventure dans le paysage. |
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Das Gänseblümchen folgt sanft der Sonne |
|
Overview |
Ohne Nachrichten von Sam beginnt Emily, an ihrer Arbeit zu zweifeln. Um ihre Inspiration neu zu wecken, begibt sie sich auf einen Ausflug in die Natur. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 4 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
החיננית עוקבת ברכות אחר השמש |
|
Overview |
אחרי שלא שמעה מסם זמן מה מתחילה אמילי לסבול ממחסום כתיבה. על מנת לגלות מחדש את ההשראה שלה, היא יוצאת אל הטבע. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
A Százszorszép lopva követi a Napot |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
La margherita segue sommessa il sole |
|
Overview |
Non avendo ricevuto notizie di Sam per un po' di tempo, Emily inizia a soffrire del blocco dello scrittore. Per ritrovare la sua ispirazione, si avventura nel paesaggio. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第4話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
데이지는 태양을 순순히 따른다 |
|
Overview |
샘이 며칠간 아무 소식도 전하지 않자, 에밀리는 시상이 떠오르지 않아 괴로워하기 시작한다. 영감을 다시 찾기 위해서, 에밀리는 자연의 경치에 뛰어든다. |
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 4 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 4 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Sozinha, eu não posso ficar |
|
Overview |
Emily procura a ajuda de um autor (John Mulaney) quando sua árvore favorita está ameaçada. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
A Margarida segue suave o Sol |
|
Overview |
Após algum tempo sem notícias de Sam, Emily começa a sofrer com bloqueio de escritor. Para redescobrir a inspiração, ela aventura-se pela paisagem. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 4 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Kvetinka nasleduje slnko |
|
Overview |
Prešiel istý čas a Emily nedostala od Sama odpoveď. Začína mať kreatívny blok a aby opäť našla inšpiráciu, vyberie sa do prírody. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
La margarita sigue sumisa al sol |
|
Overview |
Después de un tiempo sin noticias de Sam, Emily empieza a sufrir un bloqueo creativo. Para encontrar de nuevo la inspiración, se adentra en el paisaje. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
La margarita sigue sumisa al sol |
|
Overview |
Después de un tiempo sin noticias de Sam, Emily comienza a sufrir un bloqueo creativo. Para redescubrir su inspiración, se adentra en el paisaje. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
ดอกเดซี่มองตามแสงอาทิตย์ |
|
Overview |
หลังจากแซมหายเงียบไปพักใหญ่ เอมิลีก็เริ่มเกิดอาการเขียนไม่ออก เธอพยายามหาแรงบันดาลใจอีกครั้งด้วยการชมวิวทิวทัศน์ |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
4. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 4 |
|
Overview |
—
|
|