English (en-US)

Name

30 Minutes After Noon

Overview

The Erdman Gang has developed an ingenious technique of having their work carried out – an explosive bracelet that can be removed only at the designated target. A secret agent's attempt to infiltrate the organisation backfires as he is left trapped in a plutonium store. International Rescue face a race against time to prevent a massive nuclear explosion.

Chinese (zh-CN)

Name

第 7 集

Overview

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 7

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Race tegen de klok

Overview

Een internationaal misdaadsyndicaat gebruikt explosieve armbanden om onschuldige burgers hun aanslagen uit te laten voeren. Hun volgende doel is de grootste plutoniumopslagplaats van Engeland.

Dutch; Flemish (nl-BE)

Name

Aflevering 7

Overview

French (fr-FR)

Name

Le Bracelet

Overview

Thomas Prescott, un employé de bureau de Londres, est sur le chemin du retour du travail lorsqu'il prend un homme en auto-stop. Au moment de le déposer, et afin de le "remercier", l'homme lui accroche de force un étrange bracelet autour du poignet. Le menaçant avec un revolver, il lui annonce que le bracelet contient une charge explosive qui doit exploser dans quelques minutes. La seule solution offerte à Prescott pour retirer le bracelet est de se rendre à son bureau, trouver une clé dans un tiroir bien précis et de laisser le bracelet explosif dans le tiroir.

German (de-DE)

Name

Rennen gegen die Uhr

Overview

Eine Entführung, eine Brandstiftung und eine drohende nukleare Katastophe. Als ob das nicht schon genug wäre, wird auch noch ein britischer Agent in einem Lagerhaus voller Plutonium gefangen. An seinem Handgelenk trägt er eine Zündeinrichtung. International Rescue versucht das Plutoniumlager Großbritanniens zu retten und den Verschwörer zu entlarven, der hinter all dem steckt.

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 7

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

פרק 7

Overview

Italian (it-IT)

Name

Un bracciale prezioso

Overview

La banda Erdman ha sviluppato una tecnica ingegnosa per portare a termine il proprio lavoro: un braccialetto esplosivo che può essere rimosso solo in corrispondenza dell'obiettivo designato. Il tentativo di un agente segreto di infiltrarsi nell'organizzazione si ritorce contro di lui che rimane intrappolato in un deposito di plutonio. I soccorsi internazionali devono affrontare una corsa contro il tempo per evitare un'enorme esplosione nucleare.

Japanese (ja-JP)

Name

第7話 スパイにねらわれた原爆

Overview

イギリス全土を壊滅させようとする国際スパイ団を追う情報部員サウザンはスパイ団に潜入するが、正体を知られ、爆弾が仕掛けられた貯蔵庫に閉じ込められてしまう。

Korean (ko-KR)

Name

에피소드 7

Overview

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 7

Overview

Portuguese (pt-BR)

Name

Episódio 7

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Bóveda de la Muerte

Overview

Durante la instalación de una nueva bóveda de seguridad hermética en el Banco de Inglaterra, uno de los empleados queda accidentalmente encerrado dentro, y International Rescue debe acudir a su rescate antes de extraer el aire.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login