Translations 19
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Diving Into Dreams Once Again!! Break Through the Pink Defense Line |
|
Overview |
Yuko's worried about Momo and dives into her dreams again to get the magical girl to open up. However, is that a good idea? Who knows what could happen this time. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
梦Dream再临!!突破桃色防卫线吧 |
|
Overview |
夏美子决定打开桃的心扉,再次闯进桃的潜意识里。但是,在那里的却是觉醒状态的桃。在对话的最后,夏美子家的秘密浮现了出来。桃确信关键是其母·清子,并直奔吉田家。然后,清子下定决心将夏美子爸爸的秘密说出来。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
夢Dream再臨!!突破桃色防衛線吧 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
第 11 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
11. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 11 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Retour dans le rêve ! Franchis la ligne de défense rose ! |
|
Overview |
Yûko plonge de nouveau dans le subconscient de Momo pour forcer cette dernière à lui ouvrir son cœur. Après bien des péripéties, elle trouve Momo en état d’éveil. Celle-ci lui indique que sa mère lui cache probablement la vérité sur son père. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Erneute Träume!! Durchbrich die pinke Verteidigung |
|
Overview |
—
|
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Menyelam ke dalam Mimpi Sekali Lagi!! Menerobos Garis Pertahanan Merah Muda |
|
Overview |
Yuko khawatir tentang Momo dan menyelam ke dalam mimpinya lagi untuk membuat gadis penyihir itu terbuka. Namun, apakah itu ide yang bagus? Siapa yang tahu apa yang bisa terjadi kali ini. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 11 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
夢ドリーム再び!! 桃色防衛線を突破せよ |
|
Overview |
桃の心を開く決意をしたシャミ子は再び桃の潜在意識へと突入する。しかし、そこに居たのは覚醒状態の桃だった。話し合いの末、浮かび上がったシャミ子の家の秘密。鍵は母・清子だと確信し吉田家へと向かう桃。そして、覚悟を決めた清子の口からお父さんの謎が今、明かされる!! |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
꿈 드림 다시 한 번!! 복숭아색 방어선을 돌파하라 |
|
Overview |
샤미코는 모모의 마음을 열고 다시 한번 모모의 잠재의식에 뛰어들기로 한다. 하지만 그곳에는 각성상태의 모모가 있었다. 샤미코와 얘기해본 결과 모모는 샤미코네 집안의 비밀은 샤미코의 어머니야말로 관건이라고 확신하고 곧장 요시다가로 향한다. 그리고 세이코는 아버지의 비밀을 말하기로 결심했다. |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 11 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 11 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 11 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
¡¡Buceando en los sueños una vez más !! Rompe la línea de defensa rosada |
|
Overview |
Queriendo que Momo se abra con ella, Yuko se sumerge una vez más en su sueño, pero esta vez tiene que romper sus defensas externas. Al entrar y reunirse con Momo, quien está completamente consciente, Yuko descubre que aparentemente hay un secreto relacionado con su padre en su casa. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 11 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 11 |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Знову занурившись у сон!! |
|
Overview |
Юко хвилюється за Момо і знову занурюється у її сон, щоб змусити дівчину чарівницю відкритися. Однак чи це гарна ідея? Хтозна, що може статися цього разу. |
|