A Stitch in Crime (1973)
← Back to episode
Translations 31
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
A Stitch in Crime |
|
Overview |
Leonard Nimoy plays a heart surgeon whose talents turn to murder. Stung by jealousy, he's planning a surgical death for his brilliant but ailing associate. Will Geer plays the intended victim. |
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Престъпление с шев |
|
Overview |
—
|
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Sutura mortal |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
手术台上的罪恶 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Zločinný steh |
|
Overview |
Věhlasný specialista na srdeční choroby doktor Hidemann je s lehkou srdeční příhodou dopraven do vlastní kliniky. Krátce před již delší dobu odkládanou operací se se svým kolegou doktorem Mayfieldem baví o jejich společných pokusech s novým lékem pro pacienty trpící srdeční vadou. Mayfield se domnívá, že provedli již dostatek pokusů a s objevem chce vystoupit před veřejnost. Hidemann je opačného názoru a trvá na prodloužení testovací lhůty. Zdravotní sestra Sharon Martin se navíc domnívá, že se Mayfield pouze přiživuje na slavném jméně svého kolegy. Vtom kliniku zasáhne tragická zpráva. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 6 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
A Stitch in Crime |
|
Overview |
Barry Mayfield is een jaloerse,begaafde cardioloog, die samen met collega Dr. Edmund Hiedeman aan de ontwikkeling van een nieuw medicijn werkt. Als Hiedeman hem vraagt om een kleine hartingreep bij hem te verrichten, vermoedt hij niet dat zijn collega zich van hem wil ontdoen, zodat hij straks met alle eer kan strijken. Bij het hechten van de wond gebruikt hartchirurg Mayfield een zelf-oplossende draad, waaraan Hiedeman overlijdt. Als verpleegster Sharon Martin vermoedt dat er misdaad in het spel is, hangt ook haar leven aan een zijden draadje. De koele, misdadige specialist heeft echter geen rekening gehouden met de onnozele, irritante speurder, die heel goed op de kleine details kan letten. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 6 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Le Spécialiste |
|
Overview |
Brillant chirurgien, le docteur Barry Mayfield travaille, avec son collègue Edmund Hiedeman, à la mise au point d'un sérum anti-rejet lors de transplantations. Leurs recherches sont sur le point d'aboutir, mais Mayfield ne souhaite pas partager avec qui que ce soit la gloire de cette réussite... |
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Zwei Leben an einem Faden |
|
Overview |
Dr. Mayfield lässt seinen Kollegen bei einer Operation fast zu Tode kommen, indem er den falschen Faden zum Vernähen nimmt. Als die Oberschwester Verdacht schöpft, muss sie bald darauf sterben. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 6 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 6 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Gyilkosság a műtőasztalon |
|
Overview |
Dr. Barry Mayfield, az orvos, aki a munkájának él, megtudja, hogy kollégája, dr. Edmund Hidemann egy külföldi szívsebészt hív vendégül ahhoz a kutatáshoz kapcsolódóan, amin ők ketten már régóta együtt dolgoztak. A csalódott férfi bosszúra készül kutatótársa ellen, és a véletlen a kezére játszik: pár nap múlva Hidemann szívbillentyű betegség következtében a kezei közé kerül a műtőben, aki felszívódó műtéti fonallal végzi az operációt, arra számítva hogy így Hidemann rövidesen meghal. A sebész útjából azonban még nem minden akadály tűnt el, ugyanis az egyik műtősnő, aki segédkezett Hidemann operációjánál, különös összefüggésekre jön rá, ami végül az életébe kerül... |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Il filo del delitto |
|
Overview |
I dottori Barry Mayfield ed Edmund Hidemann hanno fatto una nuova scoperta scientifica che il dottor Hidemann vorrebbe rendere pubblica, al contrario del suo collega che vorrebbe continuare le ricerche per perfezionarla. La diatriba costringe il Dr.Mayfield ad organizzare un complotto ai danni di Hidemann, ma Colombo si mette di mezzo con le sue intuizioni... |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
溶ける糸 |
|
Overview |
心臓外科医バリーは、心臓外科のスペシャリストのエドムンドと組んで新薬の研究をしていた。新薬の栄誉を独り占めしようと考えたバリーは、エドムンドの心臓手術を買って出てトリックを使い完全殺人を計画。疑惑を感じていた看護師まで手にかける。コロンボは、看護師が死の直前、縫合用の糸について問い合わせていた事を知る。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 6 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 6 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Zaszyta zbrodnia |
|
Overview |
Doktor Hiedeman trafia do szpitala z zawałem serca. Przyjmujący go lekarze, Simpson i Mayfield, mają jednak różne zdania na temat leczenia pacjenta. W końcu kardiolog zostaje poddany operacji. Czy śmierć kolejnych osób związanych ze szpitalem ma coś wspólnego z badaniami nad nowym lekiem? |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Sutură dizolvantă |
|
Overview |
Un chirurg ucide o asistentă care bănuiește că acesta a greșit intenționat o operație la inimă. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Звено в преступлении |
|
Overview |
Доктор Барри Мэйфилд и его руководитель доктор Хайдеманн совершают значительное открытие в кардиохирургии. Мэйфилд хочет немедленно опубликовать сообщение об этом открытии, а Хайдеманн настаивает на продолжении исследований. Вскоре у Хайдеманна случается сердечный приступ, и ему требуется неотложная помощь. Мэйфилд, планируя избавиться от своего наставника, выполняет операцию на сердце и намеренно использует не подходящий для этого шовный материал. Однако медсестра Шэрон Мартин раскрывает преступный умысел хирурга, и тогда Мэйфилд убивает Шэрон и фабрикует улики против её приятеля Гарри Александера, бывшего наркомана. Пока Коломбо расследует убийство медсестры, Мэйфилд убивает и Гарри. К тому же приближается день, когда нитки на сердце доктора Хайдеманна должны дать свой смертельный результат. |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 6 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Una puntada en el crimen |
|
Overview |
Leonard Nimoy interpreta a un brillante cirujano que asesina a una enfermera (Anne Francis) cuando ésta sospecha que está intentando matar a un compañero, experto mundial en enfermedades cardíacas (Will Geer). |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 6 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
6. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Ланка в злочині |
|
Overview |
Доктор Баррі Мейфілд і його керівник доктор Хайдеманн здійснюють значне відкриття в кардіохірургії. Мейфілд хоче негайно опублікувати повідомлення про це відкриття, а Хайдеманн наполягає на продовженні досліджень. Але Мейфілд не має наміру чекати. Незабаром у Хайдеманн трапляється серцевий напад, і йому потрібна невідкладна допомога. Мейфілд, плануючи позбутися свого незговірливого наставника, виконує операцію на серці і навмисно використовує не придатний для цього шовний матеріал. Однак медсестра Шерон Мартін розкриває злочинний намір хірурга. Тоді Мейфілд вбиває Шерон і фабрикує докази проти її приятеля Гаррі Олександра, колишнього наркомана. Поки Коломбо розслідує вбивство медсестри, Мейфілд вбиває Гаррі. До того ж наближається день, коли нитки на серці доктора Хайдеманн повинні дати свій смертельний результат. |
|