Powerful Opponents (2008)
← Back to main
Translations 6
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Powerful Opponents |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Cha Young Jin is the first female to ever work as a bodyguard in the Presidential resident, Chungwadae. Young Jin and Yoo Gwang Pil work as bodyguards assigned to watch over the president's son, Kang Soo Ho. They are assigned to guard Soo Ho for 15 months. |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
愛在青瓦臺 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
大韓民國總統府青瓦台的兩名保鏢──車永真與劉管弼,被總統任命為他兒子──姜秀皓的近身保鏢,三人在那裏的一段故事就這樣展開了。 |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
强敌们 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
极其好强的女孩英真是韩国总统府青瓦台警卫班里的唯一女性,她奉命和同事冠担任总统之子姜秀皓的贴身保镖。姜秀皓在各种舆论调查中都被选为最完美男性,但其实他暴力和无礼的一面也只有做过他贴身保镖的人才知道。冠弼与秀皓原来曾是亲密的兄弟,后来在一次事故后两人关系疏远,冠弼事故当时为了保护秀皓,但伤痕给两人都带了阴影。冠弼外表冷酷内心温柔,根深蒂固地认为男女应当有别,从参加保镖培训时起,他就视英真为洪水猛兽,但渐渐地却为英真的韧劲和傲骨所折服。 |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Powerful Opponents |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Cha Yeong-Jin est la première femme travaillant comme garde du corps pour la famille du Président. Elle va devoir faire équipe avec Yoo Gwan-Pil, avec qui elle ne s'entend pas très bien. Ces deux-là seront chargés de protéger le fils du Président, Kang Su-Ho, qui est le véritable cauchemar des gardes du corps, pendant 15 mois. |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
강적들 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Powerful Opponents |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Cha Young Jin é a primeira mulher a trabalhar como guarda-costas no morador presidencial, Chungwadae. O jovem Jin e Yoo Gwang Pil trabalham como guarda-costas designados para vigiar o filho do presidente, Kang Soo Ho. Eles são designados para vigiar Soo Ho por 15 meses. |
|