Translations 26
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Kaguya Shinomiya's Impossible Demand: "A Cowrie a Swallow Gave Birth To" (1) / Yu Ishigami Wants to Prove Himself Worthy / Chika Fujiwara Wants to Stay Over |
|
Overview |
After their second semester final exams end, there are plans for a sleepover at Kaguya's house. But Shirogane and the others are unable to come, leaving Fujiwara as the only one who can join. While barley glancing at an upset Kaguya, Fujiwara gets excited about the totally hot butler Mr. Herthaka without realizing it's Hayasaka dressed as a man. That night as the girl talk unfolds at the pajama party, a sleep-deprived Kaguya takes on a strange mood before anyone can notice. With that energy, she calls Shirogane and ends up asking outrageous questions. |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 4 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
『四宫辉夜的无理难题「燕的子安贝」 篇①/石上优想要回应/藤原千花想留宿』 |
|
Overview |
第二学期期末考试结束后,学生会成员们计划去辉夜家留宿,但是因为白银他们都没有时间,最后只有藤原一人去了。藤原斜视着落寞的辉夜,没有发现旁边的帅气执事其实是男装早坂,陷入兴奋状态。晚上的睡衣派对上,两人讨论起恋爱话题,睡眠不足的辉夜不知不觉中也陷入了兴奋状态。她趁势向白银打电话,并追问了很多鸡毛蒜皮的小事。 |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
第 4 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
四宮輝夜的無理難題「燕子的子安貝」篇①/石上優想回應/藤原千花想外宿 |
|
Overview |
原本大家計畫第二學期的期末考結束後,在輝夜家舉辦過夜派對,但白銀兄妹有事無法參加,結果參加者就只有藤原一人。無視於感到沮喪的輝夜,藤原沒察覺到眼前的管家哈沙卡先生是早坂女扮男裝,並因為他帥氣的外表而陷入了興奮狀態。到了晚上,兩人穿著睡衣一起談論戀愛的話題,而睡眠不足的輝夜在不知不覺中情緒變得莫名亢奮。於是兩人就這樣順勢打電話給白銀,並向他提出了一個出乎意料的問題。 |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
4. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 4 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
La mission impossible de Shinomiya Kaguya, « La coquille de l'hirondelle » p.1 - Ishigami Yû veut répondre - Fujiwara Chika veut rester dormir |
|
Overview |
Kaguya tente d'aider Ishigami à avoir de meilleures notes parce que ce dernier a décidé de se faire remarquer par Tsubame, et Fujiwara va passer une soirée chez Kaguya. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Shinomiya Kaguyas hoffnungsloses Unterfangen „Die Porzellanschnecke der Schwalbe“ Teil 1 / Ishigami Yu will nicht enttäuschen / Fujiwara Chika will übernachten |
|
Overview |
Kaguya erfährt, dass Ishigami in Tsubame-senpai verliebt ist und versucht ihm zu helfen, seinen Chancen bei ihr zu verbessern. Ishigami seinerseits, der mit Kaguya zum ersten Mal im Leben jemanden hat, der an ihn glaubt, will ihre Erwartungen nicht enttäuschen. Und Chika, die bei Kaguya übernachtet, kommt spätnachts auf sehr dumme Ideen. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
הדרישה הבלתי אפשרית של קאגויה שינומיה: 'קאורי שסנונית ילדה', חלק 1 / יו אישיגאמי רוצה להוכיח את עצמו כראוי / צ'יקה פוג'יווארה רוצה להישאר במקום |
|
Overview |
אחרי שמבחני הגמר של הסמסטר השני מסתיימים, יש תוכניות למסיבת שינה בבית של קאגויה. אבל שירוגאנה והאחרים לא יכולים להגיע, מה שמותיר את פוג'יווארה כיחידה שיכולה להצטרף. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
4. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Le richieste impossibili di Kaguya Shinomiya 1 | La conchiglia facilita-parto | Yu Ishigami vuole soddisfare le aspettative | Chika Fujiwara vuole restare per la notte |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
四宮かぐやの無理難題「燕の子安貝」編①/石上優はこたえたい/藤原千花は泊まりたい |
|
Overview |
二学期の期末テストを終えて、かぐや家でお泊まり会を計画したが、白銀たちの都合は付かず参加者は藤原一人だけだった。落ち込むかぐやを尻目に藤原は、イケメン執事のハーサカくんが早坂の男装だとは気付かずに興奮状態。夜のパジャマパーティーでは恋バナに華を咲かせて、寝不足のかぐやもいつしか謎のテンションに。その勢いのまま白銀に電話をかけ、とんでもないことを問い詰めてしまう。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
시노미야 카구야의 무리난제 제비 조개편① / 이시가미 유우는 부응하고 싶어 / 후지와라 치카는 자고 가고 싶어 |
|
Overview |
2학기 기말고사가 끝나고 카구야의 집에서 열린 파자마 파티. 하지만 시로가네 남매는 참석하지 못하고, 참가자는 후지와라 한 명뿐이었다. 카구야의 집에 방문한 후지와라는 꽃미남 집사 하사카가 남장한 하야사카인 것을 눈치채지 못한 채 흥분한다. 저녁이 되자 잠이 부족한 카구야가 졸기 시작하며 어느새 알 수없는 분위기가 형성되고, 기세를 몰아 시로가네에게 전화를 건 후지와라는 엄청난 질문 공세를 시작한다. |
|
Latin (la-LA) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 4 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 4 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
A missão impossível dada por Shinomiya Kaguya - "A andorinha do búzio" Parte 1 / Ishigami Yu quer mostrar resultados / Fujiwara Chika quer passar a noite |
|
Overview |
Ishigami precisa se esforçar nos estudos e mostrar resultados a uma certa pessoa. Fujiwara aproveita momentos agradáveis na casa de Kaguya. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 4 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 4 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
La tarea imposible de Kaguya Shinomiya / Chika Fujiwara quiere quedarse a dormir |
|
Overview |
Ishigami y Kaguya hablan sobre el interés romántico del tesorero y Kaguya quiere animarlo a conseguir su objetivo, ¡mejorando sus calificaciones! Luego Chika y Kaguya pasarán una noche juntas y se desatará un malentendido. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
La tarea imposible de Kaguya Shinomiya / Chika Fujiwara quiere quedarse a dormir |
|
Overview |
Ishigami y Kaguya hablan sobre el interés romántico del tesorero y Kaguya quiere animarlo a conseguir su objetivo, ¡mejorando sus calificaciones! Luego Chika y Kaguya pasarán una noche juntas y se desatará un malentendido. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
การบ้านสุดยากของชิโนมิยะ คางุยะ ตอน "หอยมีค่าของนกนางเอ่น 1"/อิชิกามิ ยู อยากตอบ/ฟูจิวาระ จิกะ อยากค้าง |
|
Overview |
คางุยะสนับสนุนให้อิชิกามิสารภาพความรู้สึกต่อซึบาเมะ ต่อมาสมาชิกสภานักเรียนต่างแอบกังวลเรื่องการสอบครั้งสำคัญที่จะมาถึง |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
4. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Шіномія Каґуя вимагає неможливого: «Як ластівка народила молюска» / Ішіґамі Юу хоче виправдати очікування / Фуджівара Чіка хоче посиденьок |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
—
|
|