Translations 29
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Operation to Capture the Spear Hero |
|
Overview |
The Spear Hero, Motoyasu, has been sighted, and Mirelia asks Naofumi to persuade him to return. Naofumi is about to leave his lands to Eclair and go look for Motoyasu when an unexpected visitor arrives. And they also meet someone unexpected in the town where Motoyasu is staying… |
|
Arabic (ar-AE) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 4 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 4 |
|
Overview |
—
|
|
Burmese (my-MY) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
枪之勇者捕获作战 |
|
Overview |
确认了枪之勇者元康的位置,尚文被米蕾莉亚说服。领地交给了艾克莱尔,他正要前去寻找元康,这时不速之客来了。在元康逗留的小镇上,他遇到了意想不到的人物......! ? |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
槍之勇者捉拿作戰 |
|
Overview |
確認了槍之勇者元康的位置,尚文被米蕾莉亚說服。領地交給了艾格蕾,他正要前去尋找元康,這時不速之客來了。在元康逗留的小鎮上,他遇到了意想不到的人物……! ? |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
槍之勇者捕獲作戰 |
|
Overview |
確認了槍之勇者元康的位置,尚文被米蕾莉亚說服。 領地交給了艾克雷爾,他正要前去尋找元康,這時不速之客來了。 在元康逗留的小鎮上,他遇到了意想不到的人物......! ? |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
4. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 4 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 4 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 4 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Plan de capture du héros à la lance |
|
Overview |
Si la vie reprend dans le village de Lurolona, la nouvelle indiquant la présence de Motoyasu en Melromarc force Naofumi à revoir ses priorités. Le héros à la lance tente tout pour retrouver ses camarades. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Die Operation zur Ergreifung des Helden des Speers |
|
Overview |
Motoyasu wurde in der Nähe der Grenze gesehen, weil er auf der Suche nach seinen verstreuten Kameraden ist. Um ihn für den Kampf gegen den Phönix zurückzuholen, machen sich Raphtalia, Filo und Naofumi auf den Weg in die Grenzstadt … |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 4 |
|
Overview |
—
|
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
L'operazione di cattura dell'Eroe della Lancia |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
槍の勇者捕獲作戦 |
|
Overview |
槍の勇者・元康の所在が確認され、ミレリアに説得を頼まれた尚文。領地はエクレールに任せ、元康探しに向かおうとすると、そこへ招かれざる客がやってくる。そして、元康が滞在する町では予想外の人物に遭遇し……!? |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
창 용사 포획 작전 |
|
Overview |
창 용사 모토야스의 소재가 확인되어 밀레리아에게서 설득을 부탁받은 나오후미. 영지는 에클레르에게 맡기고 모토야스를 찾아가려고 했는데 그때 영지에 불청객이 찾아왔다. 그리고, 모토야스가 머무는 마을에서는 예상 밖의 인물과 조우하는데?! |
|
Latin (la-LA) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 4 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
A Operação de Captura do Herói de Lança |
|
Overview |
A pedido da rainha, Naofumi vai para uma cidade próxima procurar os outros heróis, começando pelo da Lança. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 4 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 4 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 4 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 4 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
แผนการจับผู้กล้าหอก |
|
Overview |
มิเรลเลียขอให้นาโอฟุมิและพวกช่วยตามหาโมโตยาสึ เพราะหวังจะโน้มน้าวให้เขากลับมา แต่ระหว่างการค้นหา ทุกคนกลับได้พบกับนักรบที่ไม่มีใครคาดคิด |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
4. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 4 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
—
|
|