Translations 3
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Legend of Jasmine |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Set towards the end of the Jin Dynasty and the beginning of Qing Dynasty, Sumoer is a Khorchin Mongol woman with a generous personality. She is someone who would rather endure difficult times alone for the sake of others. Su Moer meets Dorgon at a horse competition and they form a tight bond. One day, her world is turned upside down when an army invades their territory. Sumoer loses her parents and her homeland. To receive the protection of the Great Jin, the Khorchin Mongols arrange a marriage alliance between Princess Bumubuqin and Huang Taiji. Sumoer is also sent to Jin as a handmaiden of the princess where she crosses paths with Dorgon again and realizes that he is a man of high power. Initially hesitant to admit her feelings for someone she cannot reach, Sumoer tries to stay away, but she becomes a woman that Dorgon can turn to in his time of need and their friendship blooming into a passionate romance. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
苏茉儿传奇 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
苏茉儿出身在一个草原家庭,与多尔衮不打不相识。战乱爆发,失去家人的苏茉儿投奔多尔衮,两人暗生情愫,却因多尔衮坠崖而失散。此时,苏茉儿偶遇儿时玩伴诺敏,但诺敏一心攀附权势,为了上位抛弃了自己。苏茉儿成为布木布泰的贴身侍女后,与其建立了姐妹情谊。可造化弄人,失忆的多尔衮出现了,并将与布木布泰结婚。就在苏茉儿准备成全他们时,多尔衮恢复记忆,两人决定远走高飞。伤心的布木布泰嫁给了腹黑而狠心的皇太极。为了姐妹情谊,苏茉儿放弃爱人随布木布泰进了宫。而昔日姐妹诺敏,爱上了多尔衮的弟弟多铎,却发现多铎爱着苏茉儿,心生嫉妒的她屡次迫害苏茉儿,甚至不惜使手段嫁给了多尔衮。在一系列的斗争后, 皇太极被害死,布木布泰得了失心疯,苏茉儿的哥哥死于多尔衮箭下,诺敏被赐死。苏茉儿历经沧桑,一路辅佐福临、康熙登基,孤老而终。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
소말아전기 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
후금에서 대청 초기의 권력다툼을 배경으로 어린 하녀의 전설적인 일생을 그린 이야기 |
|