The Children's Crusade (2) (2018)
← Back to episode
Translations 20
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Children's Crusade (2) |
|
Overview |
Two more people are shot dead, in the cemetery: a married couple who took in foster children. But a quotation from an ancient tale about an ill-fated group of children on a memorial provides a clue. |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Jizvy z dětství (2) |
|
Overview |
Pierre Niémans a Cami Delaunayová jsou policisté pracující u speciálního útvaru, který se zabývá velmi závažnými zločiny. Tentokrát vyšetřují několik zločinů, které podle Niémanse páchá stejný člověk, ale nikdo jiný mu to zatím nevěří. Otázkou je, jak moc zlé dokážou děti být…? |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 6 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Children’s Crusade (2) |
|
Overview |
Op de begraafplaats worden nog twee mensen doodgeschoten: een getrouwd stel dat pleegkinderen opnam. Maar een citaat uit een oud verhaal over een noodlottige groep kinderen op een gedenkteken geeft een aanwijzing. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Croisade des enfants (2) |
|
Overview |
Les enquêteurs en apprennent un peu plus sur la mystérieuse main découverte en forêt : son propriétaire a participé à plusieurs cambriolages. Puis Durero, le directeur de l'orphelinat, finit par avouer qu'un enfant a disparu de l'institution depuis quinze jours. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Kreuzzug der Kinder (2) |
|
Overview |
Diesmal ermitteln Kommissar Niémans und seine Kollegin Camille Delaunay im Fall einer abgetrennten Kinderhand. Die Spur führt in ein altes Waisenhaus, in dem sich einst Schreckliches ereignete. Während ihrer Ermittlungen wird klar, dass es um mehr geht als einen einzigen Mordfall. Eine Serie von mysteriösen Frauenmorden scheint in einem direkten Zusammenhang mit der abgetrennten Kinderhand zu stehen. Doch die örtliche Polizei leugnet diese Verbindung. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 6 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 6 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
La crociata dei bambini (2ª parte) |
|
Overview |
Altre due persone vengono uccise, nel cimitero: una coppia sposata che aveva in affidamento dei figli. Ma una citazione da un antico racconto su uno sfortunato gruppo di bambini su un memoriale fornisce un indizio. |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 6 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 6 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Krucjata dziecięca (cz. 2) |
|
Overview |
Na cmentarzu zastrzelono jeszcze dwie osoby: małżeństwo, które przygarnęło przybrane dzieci. Wskazówkę dostarcza jednak cytat ze starożytnej opowieści o nieszczęsnej grupie dzieci na pomniku. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 6 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 6 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 6 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
La cruzada de los niños (2) |
|
Overview |
Los investigadores saben más sobre la misteriosa mano encontrada en el bosque: su dueño participó en varios robos. Entonces Durero, el director del orfanato, confiesa finalmente que un niño ha desaparecido de la institución durante quince días. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 6 |
|
Overview |
—
|
|