Episode 7 (2017)
← Back to episode
Translations 7
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Per l'amor de l'Esfinx |
|
Overview |
El monument de l'Esfinx està obert al públic per primera vegada i la Saoussen s'encarrega de les primeres visites guiades! Però la nostra jove guia desapareix dins la construcció com per acte de màgia. Amb una veu sepulcral, l'Esfinx proclama que només la retornarà a canvi del tancament del monument sagrat. Naturalment, la Mirette i el Jean-Pat surten a la recerca del rastre d'aquesta Esfinx amb estil propi i aviat descobreixen que es tracta d'un espectacle propi d'un truc de màgia. Per tal de desemmascarar els culpables, els nostres investigadors de primera línia hauran d'anar al basar. Allà és on trobaran l'amagatall del "dolent". Es tracta d'un fanàtic que ven rèpliques del monument. |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
7. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Pour l'amour du Sphinx |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Die kitzlige Sphinx |
|
Overview |
Mirette und Jean Cat sind ganz aufgeregt: Ihre Freundin Sarah bietet zum ersten Mal eine Tour mit Touristen durch die Geheimgänge der ägyptischen Sphinx an und sie dürfen dabei sein. Doch dann verschwindet ihre Freundin gleich zu Beginn der Führung. Alles deutet darauf hin, dass sie von der Sphinx entführt wurde, die keine Touristen mag. Aber Mirette und Jean Cat glauben nicht an einen altägyptischen Spuk. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 7 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 7 |
|
Overview |
—
|
|