English (en-US)

Name

Close Enough to Touch

Overview

While Ada questions whether to move forward without her sister's support, Agnes faces the prospect of living alone. In Newport, Bertha puts the finishing touches on the event of the season as Mrs. Winterton plots her revenge. After experiencing the best of the Tuskegee Institute, Peggy and Mr. Fortune witness the dangers of the South firsthand.

Bulgarian (bg-BG)

Name

Епизод 5

Overview

След като споделя новината си, Ейда обмисля дали да продължи напред без подкрепата на Агнес. Пеги преживява опасностите на Юга.

Chinese (zh-CN)

Name

第 5 集

Overview

Chinese (zh-TW)

Name

第 5 集

Overview

分享了新消息後,艾達猶豫著是否要在沒有愛格支持的情況下往前邁進;佩姬體驗到南方的危險。

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 5

Overview

Nakon što je podijelila svoje vijesti, Ada se pita može li nastaviti dalje bez Agnesine potpore. Peggy iskusi opasnosti Juga.

Czech (cs-CZ)

Name

Díl 5

Overview

Ada se svěřuje se svými novinkami a začíná pochybovat, zda to bez Agnesiny podpory zvládne.

Danish (da-DK)

Name

Close Enough to Touch

Overview

Efter afsløringen af nyheden må Ada beslutte, om hun vil gå videre uden støtte fra Agnes. Peggy erfarer, hvor farligt det kan være at befinde sig i Sydstaterne.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Close Enough to Touch

Overview

Na het delen van haar nieuws vraagt Ada zich af of ze wel verder moet gaan zonder Agnes' steun. Peggy ervaart de gevaren van het Zuiden.

Dutch; Flemish (nl-BE)

Name

Aflevering 5

Overview

Finnish (fi-FI)

Name

Close Enough to Touch

Overview

Kerrottuaan uutisensa Ada kyseenalaistaa etenemisen ilman Agnesin tukea. Peggy kokee etelän vaaroja.

French (fr-FR)

Name

Rapprochements

Overview

Tandis qu'Ada envisage d'aller de l'avant sans l'aide de sa sœur, Agnes doit se faire à l'idée de vivre seule. À Newport, Bertha s'occupe des derniers détails pour l'organisation de l'événement de la saison, tandis que Mrs. Winterton prépare sa vengeance. Après un aperçu des joies du Tuskegee Institute, Peggy et Mr. Fortune découvrent les nombreux dangers du Sud.

French (fr-CA)

Name

Épisode 5

Overview

Georgian (ka-GE)

Name

Episode 5

Overview

German (de-DE)

Name

Zum Greifen nah

Overview

Ada fragt sich, ob sie ihre aufkeimende Beziehung ohne die Unterstützung ihrer Schwester vorantreiben soll. Diese sieht sich mit der Aussicht konfrontiert, zukünftig allein zu leben.

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 5

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

פרק 5

Overview

Hungarian (hu-HU)

Name

Epizód 5

Overview

Miután Ada beszámol a hírekről, kételkedni kezd abban, hogy Agnes támogatása nélkül haladjon tovább. Peggy ízelítőt kap a déli veszélyekből.

Italian (it-IT)

Name

Così vicina da poterla toccare

Overview

Dopo aver condiviso il suo annuncio, Ada si domanda se andare avanti senza il supporto di Agnes. Peggy sperimenta i pericoli del Sud.

Japanese (ja-JP)

Name

第5話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

에피소드 5

Overview

Latvian (lv-LV)

Name

Epizode 5

Overview

Macedonian (mk-MK)

Name

Епизода 5

Overview

Откако ги споделува своите вести, Ада размислува да продолжи без поддршка од Агнес. Пеги ги доживува опасностите на Југот.

Norwegian (no-NO)

Name

Close Enough to Touch

Overview

Etter å ha delt nyheten sin vurderer Ada å fortsette uten Agnes’ støtte. Peggy får erfare Sørstatenes farer.

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت 5

Overview

Polish (pl-PL)

Name

W zasięgu ręki

Overview

Ada dzieli się swoimi nowinami i zaczyna mieć wątpliwości czy będzie mogła sobie poradzić bez wsparcia Agnes.

Portuguese (pt-BR)

Name

Perto o Suficiente para Encostar

Overview

Enquanto Ada questiona se deve seguir em frente sem o apoio da irmã, Agnes enfrenta a perspectiva de morar sozinha. Em Newport, Bertha dá os últimos retoques no acontecimento da temporada enquanto a Sra. Winterton planeja sua vingança.

Portuguese (pt-PT)

Name

Close Enough to Touch

Overview

Depois de partilhar a sua novidade, Ada questiona-se acerca de seguir em frente sem o apoio de Agnes. Peggy vive os perigos do Sul.

Romanian (ro-RO)

Name

Destul de aproape pentru a fi atins

Overview

După ce-și împărtășește veștile, Ada nu știe dacă să meargă mai departe fără sprijinul lui Agnes. Peggy este expusă la pericolele din Sud.

Russian (ru-RU)

Name

Эпизод 5

Overview

Serbian (sr-RS)

Name

Epizoda 5

Overview

Nakon što je obznanila svoje vesti, Ejda se pita da li da krene dalje bez podrške Agnes. Pegi iskusi opasnosti Juga.

Slovak (sk-SK)

Name

Časť 5

Overview

Ada sa zveruje so svojimi novinkami a začína pochybovať, či to bez Agnesinej podpory zvládne.

Slovenian (sl-SI)

Name

Epizoda 5

Overview

Potem ko je razkrila novice, se Ada sprašuje o prihodnosti brez Agnesine podpore. Peggy izkusi nevarnosti juga.

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Al alcance de la mano

Overview

Después de compartir sus noticias, Ada se plantea seguir adelante sin el apoyo de Agnes. Peggy vive en carne propia los peligros del Sur.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Tan Cerca como para Tocarlo

Overview

Mientras Ada se pregunta si debe seguir adelante sin el apoyo de su hermana, Agnes se enfrenta a la perspectiva de vivir sola. En Newport, Bertha da los últimos toques al evento de la temporada mientras la Sra. Winterton planea su venganza.

Swedish (sv-SE)

Name

Close Enough to Touch

Overview

Efter att Ada berättat sin nyhet undrar hon om hon ska gå vidare utan Agnes stöd. Peggy upplever söderns faror.

Thai (th-TH)

Name

Episode 5

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

5. Bölüm

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 5

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 5

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login