Playing the Game (2019)
← Back to episode
Translations 27
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Playing the Game |
|
Overview |
Judge Wilson invites Callie and the other clerks over for a seemingly friendly BBQ that takes an unexpected turn. Mariana deals with a lack of diversity in her workplace and questions whether it’s the right place for her. Alice struggles with the responsibilities of managing the Coterie. |
|
Azerbaijani (az-AZ) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Да играеш играта |
|
Overview |
Съдия Уилсън кани Кейли и останалите на привидно приятелско барбекю, което се превръща в нещо съвсем неочаквано. Мариана се сблъсква с липсата на всякакво разнообразие на работното си място, а Алис изпитва затруднения да ръководи екипа. |
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodi 4 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 4 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
玩游戏 |
|
Overview |
威尔森法官邀请凯莉和书记员们去吃烧烤。 |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
玩遊戲 |
|
Overview |
威爾遜法官邀請凱麗和職員去吃燒烤。 |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Hrajeme hru |
|
Overview |
Soudce Wilson pozve Callie a ostatní asistenty na zdánlivě přátelské grilování, které nabere nečekaný směr. Mariana se vyrovnává s nedostatkem rozmanitosti na pracovišti a pochybuje, zda je to místo pro ni. Alice se potýká s odpovědností správkyně Coterie. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 4 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 4 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Jouer le Jeu |
|
Overview |
Le juge Wilson invite Callie et ses collègues à un barbecue. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Wer bin ich? |
|
Overview |
Richter Wilson lädt Callie und ihre Kollegen zum Grillen ein, doch das Event läuft anders als erwartet. Zeitgleich macht sich Mariana Gedanken, ob ihr Job der richtige für sie ist. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 4 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 4 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
4. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Giocare |
|
Overview |
Il giudice Wilson invita Callie e gli altri impiegati a un barbecue. |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 4 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 4 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 4 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Entrando no Jogo |
|
Overview |
O juiz Wilson convida Callie e outros funcionários para um churrasco. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 4 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 4 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Playing the Game |
|
Overview |
Sudca Willson pozve Callie a ostatných asistentov na kľudnú grilovačku, ktorá ale nakoniec zas taká úplne kľudná nebude. Mariana bude mať zase problémy v práci, preto začína uvažovať, či je naozaj pre ňu tá pravá. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 4 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Jugando el juego |
|
Overview |
El juez Wilson invita a Callie y a los otros empleados para una barbacoa aparentemente amigable que toma un giro inesperado. Mariana se enfrenta a la falta de diversidad en su lugar de trabajo y se pregunta si es el lugar adecuado para ella. Alice lucha con las responsabilidades de administrar la Coterie. |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
4. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 4 |
|
Overview |
—
|
|