One, Two, Buckle My Shoe (1992)
← Back to episode
Translations 37
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
One, Two, Buckle My Shoe |
|
Overview |
Poirot believes his dentist was murdered and Japp thinks it was a suicide. |
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Тайната на катарамата |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
牙医谋杀案 |
|
Overview |
跟很多人一样,波罗不太喜欢去看牙医。但这天他不得不接连去了两次。 一次是补牙,一次是查看牙凶案现场——就在他离开诊所后不久,牙医躺在手术椅边的地板上,手握手枪,头部中弹,死了。医疗记录表明,除波罗外,当天还有6个人前来就诊:一个中年妇女、一个老妇人、一个银行家、一个刚从印度回来的小姐、一个男性新病人、一个远程而来的夫人。此外还有一个前来找人的烦躁的年轻人。是自杀?还是他杀? 如果是他杀,凶手又是谁呢? |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 3 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
第 3 集 |
|
Overview |
—
|
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Tajna kopče na cipeli |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Nástrahy zubařského křesla |
|
Overview |
Někteří lidé jako by v sobě měli schopnost přitahovat zvláštní události. Mnohdy to může být náhoda, ale je-li těch náhod příliš, že... Hercule Poirot k sobě jednoznačně přitahuje zločin. Tam, kde se objeví, se určitě brzy něco stane. Mohlo by se zdát, že taková úplně obyčejná věc, jakou je návštěva zubaře, se i v případu Poirota odehraje v klidu a bez výstřelků. Ovšem jeho návštěva Harley Street, slavné londýnské "doktorské" ulice, je důkazem, že toto pravidlo platí bez výjimky. Bankéř Allister Blunt a Hercule Poirot se potkali v čekárně u zubaře. Toho dne byli objednáni také pan Amberiotis a nervózní mladík Frank Carter. Mabelle Sealová, poslední pacientka, ovšem čekala už zbytečně: lékař Henry Morley byl nalezen v ordinaci mrtvý. Nabízí se verze, že spáchal sebevraždu, slavný detektiv tomu však odmítá uvěřit. Jeho podezření zakrátko potvrdí další tragická událost - pan Amberiotis podlehne předávkování novokainem. A ještě ke všemu záhadně zmizí Mabelle, která by zřejmě mohla poskytnout důležité svědectví. Co ty tři lidi spojovalo? Jaké tajemství odhalí Poirot v životech obětí a bankéře Blunta? |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Fine sko med spænder |
|
Overview |
Hercule Poirot bryder sig ikke om sin tandlæge. Og han er ikke den eneste. For kort efter Poirot forlader hans stol, bliver tandlægen skudt. Men af hvem? |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 3 |
|
Overview |
—
|
|
Estonian (et-EE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Mabellen kahdet kasvot |
|
Overview |
Hercule Poirot ei ole erityisen mieltynyt hammaslääkäriinsä, puhumattakaan jostakusta toisesta, joka tekee miehestä selvää jälkeä. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Un, deux, trois |
|
Overview |
Tout comme le commun des mortels, Hercule Poirot n'aime pas son dentiste. Mais apparemment quelqu'un l'aime encore moins puisqu'il meurt d'une balle dans la tête peu de temps après avoir soigné l'éminent détective et un banquier très influent, Alistair Blunt. Il se révèlera qu'il avait commis une erreur mortelle pour un de ses patients le jour même de sa mort ce qui rend l'hypothèse du suicide très probable. Mais pour Poirot, qui ne se contente jamais d'une solution simple, il s'agit d'un meurtre. D'autres évènements le prouveront par la suite... |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Himmel und Hölle |
|
Overview |
Niemand geht gerne zum Zahnarzt, aber ihn deshalb gleich umbringen? Oder war es doch ein Selbstmord, weil der Arzt seinem letzten Patienten eine Überdosis Procain in Kombination mit Adrenalin gespritzt hat? Und dann gibt es da ja noch Mr. Alastair Blunt, einen mächtigen Bankier, nach dessen Leben linke und rechte Extremisten trachten. Chief Inspector Japp tappt im Dunkeln und auch Hercule Poirot muss seine kleinen grauen Zellen mächtig anstrengen, um auf die Lösung zu kommen. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Φόνος ή αυτοκτονία (Μια σφαίρα στο κρανίο) |
|
Overview |
Όταν ο Ηρακλής Πουαρό, θα φτάσει στο μελαγχολικό σπίτι της Κουην Σάρλοτ Στρητ, συνεπής στο ραντεβού του, με τον οδοντογιατρό του, έχει την πιο απαισιόδοξη διάθεση, μια και τον σουβλίζει ο πόνος. Απόλυτα δικαιολογημένα βλέπει τους άλλους παθόντες σαν δολοφόνους! Όμως ακόμα και σ' ένα ιατρείο μπορεί να εισχωρήσει το κακό και κάτω απ’ το προσωπείο του δολοφόνου κρύβεται ένας πραγματικός δολοφόνος. Στην πραγματικότητα, τίποτε δεν είναι σημαντικό ως τη στιγμή που ο μικρός Άλφρεντ Μπιγκς, μη μπορώντας να εξηγήσει τη σιωπή, θα θελήσει να βρει κάποια εξήγηση. Η εξήγηση είναι το ίδιο σιωπηλή όσο ένα πτώμα με μια σφαίρα στο κρανίο! Ποιος σκότωσε αυτόν τον ήσυχο άνθρωπο; Όποιος μπορεί να δώσει μια σημαντική πληροφορία ή να υποδείξει το δράστη, θα έχει την ίδια μακάβρια τύχη και το μυστήριο θα γίνει ακόμα πιο σκοτεινό και αδιαπέραστο. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 3 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
A fogorvos széke |
|
Overview |
Poirot meglátogatja a fogorvosát, ám a távozása után nem sokkal holtan találják őt. A körülmények öngyilkosságra utalnak, Poirot szerint viszont nem, és valamennyi páciens potenciális gyanúsítottá válik. Köztük van Alastair Blunt bankigazgató, az ismert fasiszta Frank Carter, Mr. Amberiotis, aki Indiából való visszatérése óta fogfájással küszködik, és Mabelle Sainsbury-Seale, aki szintén nemrég jött vissza Indiából. Mikor Amberiotis meghal Novocaine-túladagolásban, és Sainsbury-Seale eltűnik, Poirot összekapcsolja az ügyet egy 12 évvel korábban Indiában történttel. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Poirot non sbaglia |
|
Overview |
Poirot crede che il suo dentista sia stato assassinato, nonostante l'ispettore Japp sia convinto che si tratti di suicidio. Romanzo originale: Poirot non sbaglia |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
愛国殺人 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
하나, 둘, 신발을 신자 |
|
Overview |
치료를 위해 치과에 간 포와로. 그런데 포와로가 떠나고 잠시 후, 치과 의사 몰리 씨가 숨진 채 발견된다. 자살이 추정되는 상황이지만 포와로는 살인을 의심한다. 영향력 있는 은행가 블런트, 젊은 파시스트 카터, 최근 인도에서 돌아온 암베리오티스, 그리고 마찬가지로 인도에 다녀온 세인스버리 실 등 당일 치과에 방문한 환자들이 용의선상에 오른다. |
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 3 |
|
Overview |
—
|
|
Macedonian (mk-MK) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Siste time hos tannlegen |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 3 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Pierwsze, drugie... zapnij mi obuwie |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
O enigma do sapato |
|
Overview |
O que levou um amável dentista como o Dr. Morley a suicidar-se? Era saudável e não tinha problemas financeiros ou amorosos. O que ele tinha era um encontro marcado com Hercule Poirot, que não fica convencido de tal ato de desespero e se encarrega pessoalmente de interrogar os pacientes, colegas e amigos do médico. Poirot desconfia que o Dr. Morley não era uma vítima assim tão improvável de homicídio. Nem que fora apenas a primeira... |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 3 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Legarea pantofului |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Тайна оторванной пряжки |
|
Overview |
Эркюль Пуаро совершает визит к доктору Морли – своему стоматологу, но вскоре после того доктор был обнаружен мёртвым с огнестрельной раной в виске – явное самоубийство. Пуаро понимает, что все посетители Морли, которые приходили после него, ведут себя подозрительно. Среди них мистер Алистер Блант – влиятельный банкир, Фрэнк Картер – страховой агент, питавший личную неприязнь к доктору, мистер Амбериотис - загадочный посетитель, прибывший из Индии и страдающий от зубной боли, и мисс Мэйбл Сэйнсбери-Силл – работающая в благотворительности, также недавно вернувшаяся из Индии. Незадолго до этого помощницу доктора вызвали телеграммой к больной родственнице. Как выяснилось позже, телеграмма была ложной. Когда Амбериотиса находят мёртвым из-за чрезмерной дозы новокаина в номере отеля, а Мэйбл Сэйнсбери-Силл исчезает, Пуаро правильно определяет список подозреваемых и связывает преступление с событиями, происходившими двенадцатью годами ранее в Индии. |
|
Serbian (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 3 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Spona na topánke |
|
Overview |
Bankár Allister Blunt a Hercule Poirot sa stretli iba teraz. V čakárni zubnej ambulancie. Okrem nich je k doktorovi objednaný ešte pán Amberiotis a nepokojný mladý muž Frank Carter. Posledná v poradí, Mabelle Sealová, sa však vyšetrenia nedočkala. Zubár je síce v ambulancii, ale už nepatrí medzi živých. Všetko vyzerá na samovraždu, ale Poirot je príliš skúsený na to, aby sa uspokojil s tak ľahkým vysvetlením záhady. Navyše pán Amberiotis zomiera na predávkovanie novokaínom a Mabelle Sealová záhadne zmizne. Príliš veľa otázok zamestnáva myseľ slávneho detektíva, ktorý čoskoro začne prichádzať na podivuhodné súvislosti. |
|
Slovenian (sl-SI) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
La muerte visita al dentista |
|
Overview |
Poirot cree que su dentista fue asesinado y Japp cree que fue un suicidio. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 3 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Skospännet |
|
Overview |
Kort efter att Poirot lämnat kliniken blir hans tandläkare skjuten. Poirot åtar sig att hitta mördaren och det visar sig finnas flera misstänkta, en otrevlig grek, en rik bankir och en skådespelare som har ett trasigt spänne på sin sko. |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
3. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 3 |
|
Overview |
—
|
|