1x11
Episode 11 (1984)
← Back to episode
Translations 10
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 11 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 11 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 11 集 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Un talent envahissant |
|
Overview |
Sidonie fait un triomphe avec la pièce "Le prince et le pauvre" où elle improvise une participation du public. Laura, elle, se contente d'un petit rôle dans une pièce de la compagnie Lefebvre où elle réussit néanmoins à séduire le public. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
L'infallibile Maya |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第11話 舞台あらし |
|
Overview |
「おんな河」に出演、観客の視線を釘づけにしたマヤを菊子は舞台あらしと呼ぶ。一方、亜弓は女優として新境地を開こうとしていた… |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
무대 폭풍 |
|
Overview |
「여하」에 출연, 관객의 시선을 사로잡은 마야를 키쿠코는 무대아라시라고 부른다.한편, 아궁은 여배우로서 신경지를 개척하려 하고 있었다... |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 11 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 11 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 11 |
|
Overview |
—
|
|