English (en-US)

Name

The Maid in Splendour

Overview

Jamie Cruickshank, a bartender at the Maid in Splendour public house, is keen on Bella Monday, a barmaid, and follows her to a tumbledown old cottage in the woods, only to be blasted with a twelve-bore shotgun. Then the pub landlord's son, Stephen Bannerman, is also killed in the same way. Barnaby finds there was ill-feeling between locals and newcomers to the village and also between the landlord and his aggressive son, who was in the process of taking over the business.

Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 5

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Великолепната прислужница

Overview

Собственикът на пивницата "Великолепната прислужница" в Мидсамър обявява, че ще промени условията за наема, а малко след това е застрелян от бармана. Разследването на Барнаби и Скот разкрива дълга история на вражда между собственика и неговия син.

Chinese (zh-CN)

Name

第 5 集 湖中少女

Overview

有这样一个传说:已订婚的年轻男女因为男子参战不得不分离,经年之后,男子征战归来,历经沧桑,未婚妻却美丽一如往昔,并遵守约定一直等着未婚夫;男子不忍如此,投湖自尽,而女子也追随着他,跳进了光彩之湖。在迷桑沃西,便有这样一个以此为名的酒吧。曾经的店主迈克尔在妻子死后,把店铺交给儿子史蒂芬打理。史蒂芬的管理方式与父亲不同,店员和顾客们能否习惯,这一次,凶杀案又会降临到谁的头上?且看传说的魅力.

Chinese (zh-TW)

Name

第 5 集

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Jezerní panna

Overview

Starý Michael Bennerman vlastnil hospodu U jezerní panny, kterou teď vede jeho syn Steven s chamtivou manželkou Lornou. Steven jedná se stavitelem Lawrencem Haggardem – zatímco si všichni myslí, že půjde o rekonstrukci podniku, Steven má v úmyslu jej prodat. Číšník Jamie odchází s ostatními po službě – nejde však domů, ale k osamělé chatce v lese, protože si myslí, že tam najde Bellu, dceru zaměstnankyně Audrey Mondayové, do níž je zamilovaný. Druhý den je nalezen zastřelený. Případu se ujímá šéfinspektor Barnaby se svým asistentem Scottem, kteří odjíždějí sdělit smutnou zprávu mladíkovým rodičům, Cliveovi a Maureen Cruickshankovým. Ty zpráva o synově smrti pochopitelně rozruší a věčně podnapilý Clive se krátce nato v hospodě pohádá se Stevenem. Policisté podrobují prohlídkám a testům všechny zaregistrované střelné zbraně. Pak je nalezen další zastřelený. Je to právě Steven…

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 5

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 5

Overview

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 5

Overview

French (fr-FR)

Name

La légende du lac

Overview

Lawrence Haggard a l'intention de moderniser certaines infrastructures dans la région. Il a pour associé dans ce projet, Stephen Bannerman, le propriétaire du pub local. Mais leurs plans vont être retardés par un double meurtre. Un soir, en effet, Jamie, le barman du pub, est assassiné alors qu'il suivait une collègue dans les bois après la fermeture.

Georgian (ka-GE)

Name

Episode 5

Overview

German (de-DE)

Name

Tod im Liebesnest

Overview

Jamie Cruickshank wird nachts vor einer verlassenen Hütte erschossen aufgefunden. Der junge Kellner im Pub "The Maid in Splendour" war allseits beliebt.

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 5

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

פרק 5

Overview

Hungarian (hu-HU)

Name

5. epizód

Overview

Italian (it-IT)

Name

The Maid In Splendour

Overview

L'ispettore capo Tom Barnaby e il sergente Dan Scott indagano sull'omicidio a colpi di pistola di Jamie Cruikshank, il barista del Maid in Splendour, un pub nel villaggio di Midsomer Worthy.

Japanese (ja-JP)

Name

第5話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

에피소드 5

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 5

Overview

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت 5

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Odcinek 5

Overview

Barman z pubu The Maid In Splendour, Jamie Cruickshank, zostaje zastrzelony przy starym domku w lesie. Kiedy kolejna osoba zostaje zabita w ten sam sposób Barnaby, zastanawia się czy Jamie nie zginął przez pomyłkę.

Portuguese (pt-BR)

Name

Episódio 5

Overview

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 5

Overview

Romanian (ro-RO)

Name

Episodul 5

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Прекрасная дева

Overview

Бармен заведения «Великолепная горничная» застрелен около заброшенного коттеджа. Изучая окружение погибшего, Барнаби и Скотт выясняют, что в баре конфликтовали две финансовые группировки, и в этот конфликт замешаны старый землевладелец Майкл Баннерман и его сын Стивен. Вскоре Стивена тоже находят убитым.

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 5

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

La taberna de la doncella

Overview

Barnaby y Scott investigan los asesinatos de dos empleados de un bar en Midsomer Worthy y destapan el resentimiento que existe entre los lugareños y los recién llegados.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 5

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

Maid in Splendour

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 5

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login