Translations 24
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Curry Noodles Are the Best Travel Companion |
|
Overview |
It’s approaching the end of the year. Rin plans a solo camping trip, while the Outdoors Club members earn cash to buy more gear. |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 1 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
旅行常伴咖哩麵 |
|
Overview |
在大家都忙忙碌碌的年底。野外活動組的撫子、千明、葵,和惠那都在努力打工。同樣在打工中的凜,正在制定跨年露營計劃。 |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
旅行常伴 咖喱面 |
|
Overview |
快到年末了,凛计划了一次单人的野营旅行,而野外活动组的成员们在打工赚钱以购买更多的装备。 |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
第 1 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
1. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 1 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Des nouilles au curry comme compagnons |
|
Overview |
Comme toujours, Rin ne perd pas ses bonnes habitudes et en profite pour aller camper, malgré les températures basses. Pendant ce temps, Nadeshiko continue son travail saisonnier, tout comme ses camarades du cercle des activités de plein air. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Der beste Freund auf Reisen, Curry-Ramen |
|
Overview |
Rin begibt sich als Kind auf ihre erste Solo-Camping-Tour und lernt sowohl die schönen als auch die beschwerlichen Seiten des Campens kennen. Zurück in der Gegenwart überlegen sich die Mädchen, wie sie Neujahr verbringen wollen. |
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Mie Kari Adalah Teman Perjalanan Terbaik |
|
Overview |
Ini mendekati akhir tahun. Rin merencanakan perjalanan berkemah sendirian, sementara anggota Klub Luar Ruang mendapatkan uang untuk membeli lebih banyak perlengkapan. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Il mistero del tonno in scatola |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
旅のおともにカレーめん |
|
Overview |
みんな忙しい師走の年末。なでしこ、千明、あおいの野外活動サークルと恵那はアルバイトに勤しんでいた。そして同じくバイト中のリンは、年越しキャンプの計画を立てていて。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
여행의 동반자 카레면 |
|
Overview |
모두가 바쁜 연말. 나데시코, 치아키, 아오이, 에나는 열심히 아르바이트를 하고 있었다. 그리고 마찬가지로 아르바이트를 하던 린은 연말 캠핑 계획을 세우고 있었는데. |
|
Latin (la-LA) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 1 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Lámen é o Melhor Companheiro de Viagem |
|
Overview |
Ao preparar seu acampamento de Ano Novo, Rin se lembra de como foi seu primeiro acampamento e da nostalgia de ter um cup noodles quando sua tentativa culinária não deu lá muito certo. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 1 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 1 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 1 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 1 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Los fideos son el mejor compañero de viaje |
|
Overview |
Un pequeño vistazo a cómo fue la primera acampada de Rin y unas vacaciones de invierno en las que las chicas trabajan mientras miran al futuro. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
ตอน 1 |
|
Overview |
สาวน้อยรินได้รับอุปกรณ์ตั้งแคมป์ที่ตกทอดมาจากคุณตาและได้สัมผัสการผจญภัยท่ามกลางธรรมชาติเป็นครั้งแรก ซึ่งมาพร้อมอุปสรรคที่ทุลักทุเลเล็กน้อย |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Локшина з карі — найкращий друг туриста |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|