Translations 11
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
If You Give a Mouse a Cookie |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
In the If You Give a Mouse a Cookie series, based on the beloved books by Laura Numeroff and Felicia Bond, we get to know Mouse, Pig, Moose, Dog and Cat and their favorite humans. When Mouse and friends get together, one thing always leads to another in the most unexpected ways. You just never know where things will end up, but you can be sure that IF Mouse and Friends go on an adventure together, THEN they will just have to have fun the whole time. |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
如果你給老鼠吃餅乾 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
廣受喜愛的高人氣卡通“如果你給老鼠吃餅乾”, 改編自蘿拉諾瑪洛夫和費莉西亞邦德的原著,讓我們認識了老鼠,小豬,麋鹿,狗狗,貓咪和他們的人類好朋友. 老鼠和朋友們聚在一起的時候,就會接二連三的發生一連串最出乎意料的有趣發展. 你永遠無法預知故事結局會怎樣, 不過你可以確定的是,如果老鼠和朋友們一起去探險,那他們一定會玩得開心極了! |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
如果你给了小老鼠一块饼干 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jos annat hiirelle keksin |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Seikkailu alkaa, kun hiiri saa ajatuksen sen saaman herkun tai esineen pohjalta. Tapahtumat seuraavat toisiaan eikä kukaan ystävistä voi jäädä pois. Hiiren innostus siirtyy myös muihinkin. Possu, kissa, hirvi ja koira ovat usein mukana vaikuttamassa tapahtumien kulkuun. Oliver tietää, mitä tapahtuu, kun hiiri pääsee vauhtiin ja mihin kaikkeen se voi johtaakaan. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Si tu donnes un cookie à une souris |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
On fait la rencontre de Souris, Princesse, Élan, Chien et Chat et leurs meilleurs amis humains. Lorsque Souris et ses amis se retrouvent, une chose inattendue en entraîne une autre. On ne sait jamais comment ça va se terminer mais soyez sûrs que SI Souris et ses amis partent à l'aventure, ALORS C'EST OBLIGÉ, ils devront s'amuser tout le temps ! |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Kekse für die Maus im Haus |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Basierend auf einer bekannten Buchvorlage handelt diese Geschichte für Kinder im Vorschulalter von Oliver sowie einer mit ihm befreundeten Maus, einem Schwein, einer Katze, einem Hund und einem Elch. In diesem Format geht es darum, wie sich die Dinge oftmals auf unvorhergesehene Art weiter entwickeln: „Wenn man einer Maus einen Keks gibt“, kommt häufig ein spaßiges Erlebnis heraus. Und am Ende sind alle wieder wohlbehalten zu Hause. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Se dai un biscotto a un topino |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Se dai un biscotto a un topolino devi sapere che poi possono capitartene di tutti i colori, perché il topolino, naturalmente, non si accontenterà e ne approfitterà per chiederti tante altre cose. E così un biscotto può trasformare la tua giornata… completamente! Ma ti sarai divertito lo stesso. |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
생쥐에게 쿠키를 준다면 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Se Der um Biscoito a um Rato |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Quando Mouse e seus amigos se reunem, as coisas mais inesperadas acontecem. Mouse, Pig, Moose, Dog, Cat e seus humanos favoritos embarcam em jornadas e vivem aventuras. Eles nunca sabem o que pode acontecer, mas de uma coisa se pode ter certeza e é que vai ter sempre muita diversão. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|