English (en-US)

Name

Hyper-Transdimensional Bridge Rising

Overview

The crew heads to Earth in an attempt to activate the Hyper-Trans Dimensional Bridge, but in order to do so they must make contact with someone on the other side of Final Space.

Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 9

Overview

Arabic (ar-AE)

Name

الحلقة 9

Overview

Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO)

Name

Episode 9

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Епизод 9

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

第 9 集

Overview

Chinese (zh-TW)

Name

第 9 集

Overview

Chinese (zh-HK)

Name

第 9 集

Overview

Chinese (zh-SG)

Name

第 9 集

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

9. epizoda

Overview

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 9

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 9

Overview

Dutch; Flemish (nl-BE)

Name

Aflevering 9

Overview

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 9

Overview

French (fr-FR)

Name

Le pont hyper-transdimensionnel

Overview

Pour s'échapper de l'espace fini, Gary et l'équipage auront besoin d'une aide improbable et franchement indésirable.

French (fr-CA)

Name

Épisode 9

Overview

German (de-DE)

Name

Die Hyper-Transdimensionale Brücke

Overview

Die Crew unternimmt den Versuch, die hypertrans-dimensionale Brücke zu aktivieren und macht sich schleunigst auf den Weg zum Planeten Erde. Damit das Unterfangen gelingt, müssen die Freunde allerdings mit jemandem auf der anderen Seite des Final Space Kontakt aufnehmen.

German (de-AT)

Name

Episode 9

Overview

German (de-CH)

Name

Episode 9

Overview

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 9

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

גשר היפר-טרנס-ממדי עולה

Overview

גארי והצוות מנסים להימלט מהחלל הסופי, ומגלים שהם תלויים בעזרתו של גורם לא צפוי – ולא נחמד בעליל.

Hindi (hi-IN)

Name

Episode 9

Overview

Hungarian (hu-HU)

Name

9. epizód

Overview

Indonesian (id-ID)

Name

Episode 9

Overview

Italian (it-IT)

Name

Episodio 9

Overview

Per riuscire a fuggire dallo Spazio Finale, Gary e l'equipaggio avranno bisogno dell'aiuto di un personaggio improbabile e francamente antipatico.

Japanese (ja-JP)

Name

第9話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

에피소드 9

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 9

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Episode 9

Overview

Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian (nn-NN)

Name

Episode 9

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Most hipermiędzywymiarowy

Overview

Aby wydostać się z Final Space, Gary i załoga będą potrzebować pomocy z nietypowego i niezbyt lubianego źródła.

Portuguese (pt-BR)

Name

Episódio 9

Overview

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 9

Overview

Romanian (ro-RO)

Name

Puntea hiper-transdimensională

Overview

Pentru a scăpa din Spațiul Final, Gary și compania au nevoie de ajutor de la un individ neașteptat și de-a dreptul neplăcut.

Russian (ru-RU)

Name

Гипертранспространственный мост

Overview

Команда направляется на Землю чтобы активировать Гипертранспространственный мост, но для этого им нужна помощь от кого-то по другую сторону Крайнего космоса.

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 9

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

El puente hipertransdimensional

Overview

Todos se dirigen a la Tierra para activar el puente hipertransdimensional, pero deben ponerse en contacto con alguien al otro lado del Espacio Final.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 9

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

Avsnitt 9

Overview

Thai (th-TH)

Name

เปิดสะพานข้ามมิติแบบไฮเปอร์

Overview

เพื่อที่จะหาทางออกจากไฟนอล สเปซ แกรี่และพวกจึงต้องขอความช่วยเหลือจากพันธมิตรต่างขั้วที่ไม่น่าคบหา

Turkish (tr-TR)

Name

9. Bölüm

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 9

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 9

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login