Kill the Messenger (2018)
← Back to episode
Translations 39
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Kill the Messenger |
|
Overview |
As the dust settles from the shootout, the Duttons deal with the potential repercussions. John calls in a favor and collects on some old debts. Jamie meets with the governor to do damage control. |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 2 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Убийте вестоносеца |
|
Overview |
—
|
|
Burmese (my-MY) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
杀死信使 |
|
Overview |
约翰找了些老熟人帮忙,凯斯考虑重回海豹突击队,因为他意识到他的选择将对达顿家族在这场纠纷中有潜在的影响。 |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Zabít posla |
|
Overview |
Když se po přestřelce usadí prach, Duttonovi řeší možné následky. John si vyžádá laskavost a vymáhá staré dluhy. Jamie se setkává s guvernérem, aby napravil škody. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 2 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Dood de boodschapper |
|
Overview |
De Duttons gaan met de mogelijke gevolgen om als na het geschil de rust is wedergekeerd. |
|
Estonian (et-EE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 2 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Un témoin à abattre |
|
Overview |
John recouvre une vielle dette et demande un service qui lui était dû. Kayce réfléchit à ses possibilités d'avenir, tandis que les Dutton se rendent compte des répercussions du conflit. |
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Familienbande |
|
Overview |
Als sich der Rauch nach der Schießerei verzieht, müssen die Duttons sich mit möglichen Nachwirkungen auseinandersetzen. John (Kevin Costner) löst einen Gefallen ein und treibt einige alte Schulden ein. Jamie (Wes Bentley) trifft sich zur Schadensbegrenzung mit dem Gouverneur. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 2 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 2 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Elfojtott igazság |
|
Overview |
Miközben John súlyos veszteségét gyászolja, minden taktikát bevet, ami csak eszébe jut, beleértve a durva fenyegetést is, hogy Kayce neve ne kerüljön be a halottkém jelentésébe. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Uccidi il messaggero |
|
Overview |
I Dutton cercano di prevedere quali saranno le ripercussioni della tremenda disputa che ha portato morte e vendetta: John deve prendere delle decisioni e Kayce decidere come agire. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第2話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
화풀이 |
|
Overview |
총격전이 끝난 후 더튼 가족은 로버트 롱의 부검 보고서와 초래될 영향에 대해 의논한다. 존은 재복무를 고려 중인 케이시를 보호하기 위해 몇 가지 부탁을 하며 묵은 빚을 갚는다. 그 사이 제이미는 피해를 수습하기 위해 주지사를 만난다. |
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
2. sērija |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 2 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
Familien diskuterer Robert Longs obduksjon og konsekvensene den kan få. John trekker i diverse tråder for å beskytte Kayce, som vurderer å vende tilbake til militæret. Samtidig avtaler Jamie et møte med guvernøren for å begrense skadeomfanget. |
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 2 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Zabić posłańca |
|
Overview |
Duttonowie stają w obliczu konsekwencji niedawno zakończonego sporu. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Mate o mensageiro |
|
Overview |
Com a poeira abaixando depois do tiroteio, os Dutton lidam com as possíveis repercussões. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Omoară mesagerul |
|
Overview |
John este în doliu și încearcă fiecare tactică posibilă, inclusiv intimidarea fizică, pentru a elimina numele lui Kayce din raportul legistului. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Убей гонца |
|
Overview |
Не успев оправиться от трагедии, Джон узнает, что еще одному из его сыновей грозит опасность, и не менее заинтересованные в благополучном исходе событий люди просят Даттона повлиять на ситуацию. Задействовав приближенных к нему людей, мужчина идет на неприятные меры ради сохранения членов семьи в безопасности, параллельно найдя способ усмирить недавно доставшегося ему строптивого жеребца. Кейси же принимает серьезное решение, которое приходится не по нраву его супруге. |
|
Serbian (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 2 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 2 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Mata al mensajero |
|
Overview |
A medida que las aguas vuelven a su cauce, los Dutton lidian con las posibles repercusiones. John pide un favor recurriendo a antiguas deudas y Jamie queda con el gobernador para controlar los daños. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Asesina al mensajero |
|
Overview |
A medida que el polvo se asienta luego del tiroteo, la familia Dutton tiene que lidiar con las posibles repercusiones. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 2 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
ฆ่าคนบอกข่าว |
|
Overview |
จอห์นไปเก็บหนี้เก่าและขอความช่วยเหลือ เคซีย์พิจารณาตัวเลือกที่เขาให้เพื่ออนาคต ขณะเดียวกันครอบครัวดัตตันก็รู้ว่าอาจจะงานเข้าได้จากการตอบโต้กันครั้งนี้ |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Elçiyi Öldür |
|
Overview |
Tartışma sonrası ortalık sakinleşirken Dutton'lar tartışmanın muhtemel etkileriyle uğraşır. John bir iyiliğin karşılığını ister ve bazı eski borçları kapatır. Jamie hasar kontrolü yapmak için valiyle buluşur. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 2 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|