Bye Bye Birdie (2018)
← Back to episode
Translations 22
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Bye Bye Birdie |
|
Overview |
When Celia Baxter, a successful author, is almost killed in her home, Dylan and Lizzie’s suspect list includes several people who may have held a grudge as she rose in stature in the publishing world. Also, Lizzie gets closer to learning the truth about the death of her fiancé, who was killed while undercover. |
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 10 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Чао, чао, птиче |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 10 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
10. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 10 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Bye Bye Birdie |
|
Overview |
Wanneer de succesvolle schrijfster Celia Baxter bijna vermoord wordt in haar eigen huis, vermoeden Dylan en Lizzie dat iemand dit uit jaloezie heeft geprobeerd. Lizzie komt langzaam maar zeker dichter achter de waarheid omtrent de moord op haar verloofde. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 10 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Bye Bye Birdie |
|
Overview |
Quand Celia Baxter, une écrivaine à succès est victime d'une tentative d'assassinat chez elle, Dylan et Lizzie établissent une liste de suspects, essentiellement composée de personnes jalouses de son succès et de son ascension fulgurante dans le monde de l'édition. Parallèlement, Lizzie constate qu'elle parvient à se rapprocher de la vérité concernant la mort de son fiancé. Comment expliquer qu'il a été tué alors qu'il était sous couverture ?... |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Bye Bye Birdie |
|
Overview |
Celia Baxter überlebt nur knapp einen Mordversuch in ihrem eigenen Haus und Dylan und Lizzie müssen eine ganze Liste an möglichen Verdächtigen abarbeiten, die der Autorin ihren Erfolg verübeln. Außerdem kommt Lizzie der Wahrheit hinter dem Tod ihres Verlobten näher, der während eines Undercovereinsatzes ermordet wurde. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 10 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 10 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
10. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 10 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第10話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 10 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 10 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 10 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 10 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 10 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Adiós, pajarito |
|
Overview |
Cuando a Celia Baxter, una exitosa autora, casi la matan en su casa, la lista de sospechosos de Dylan y Lizzie incluye a varias personas que pueden haber guardado rencor a medida que crecía en estatus en el mundo editorial. Además, Lizzie se acerca cada vez más a la verdad sobre la muerte de su prometido, que murió mientras estaba encubierto. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 10 |
|
Overview |
—
|
|