‘Til Death Do Us Part (2020)
← Back to episode
Translations 36
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
‘Til Death Do Us Part |
|
Overview |
Ryn, Ben and Maddie must protect Bristol Cove from Tia’s army. Meanwhile, Ben’s injections are producing unexpected results, which alarms both him and the others. Xander juggles best man duties at Calvin’s wedding while also helping Helen. |
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 8 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 8 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 8 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 8 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
至死不渝 |
|
Overview |
瑞恩、本和麥迪必須保護布里斯托爾灣。 |
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 8 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
'Til Death Do Us Part |
|
Overview |
Ryn, Ben a Maddie musí ochránit Bristol Cove před Tianinou armádou. Benovy injekce mají neočekávané vedlejší účinky, což znepokojuje Bena a ostatní. Xander plní svou povinnost svědka na Calvinově svatbě a zároveň pomáhá Helen. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 8 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
‘Til Death Do Us Part |
|
Overview |
Ryn, Ben en Maddie moeten Bristol Cove beschermen tegen Tia's leger; Ben's injecties leveren onverwachte resultaten op, die zowel hem als de anderen verontrust; Xander jongleert met de taken van de getuige op Calvijns bruiloft en helpt Helen ook. |
|
Dutch; Flemish (nl-BE) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 8 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 8 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Jusqu'à ce que la mort nous sépare |
|
Overview |
Ryn, Ben et Maddie doivent protéger Bristol Cove de l'armée de Tia. Les injections de Ben aboutissent à un résultat surprenant. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 8 |
|
Overview |
—
|
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 8 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Bis dass der Tod uns scheidet |
|
Overview |
—
|
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 8 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 8 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
8. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Finché morte non ci separi |
|
Overview |
Ryn, Ben e Maddie devono proteggere Bristol Cove dall'esercito di Tia. Le iniezioni di Ben producono risultati inaspettati. Xander si destreggia tra i doveri di testimone al matrimonio di Calvin mentre aiuta Helen. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第8話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
죽음이 우리를 갈라놓을 때까지 |
|
Overview |
린, 벤, 매디는 브리스틀 코브를 지켜내야 한다. |
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 8 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 8 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 8 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Póki śmierć nas nie rozłączy |
|
Overview |
Ben, Ryn i Maddie próbują chronić Bristol Cove przed armią Tii. Eksperyment Bena przynosi nieoczekiwane rezultaty, które niepokoją nie tylko jego. Xander usiłuje połączyć obowiązki drużby Calvina z pomocą Helen. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Til Death Do Us Part |
|
Overview |
Ryn, Ben e Maddie devem proteger Bristol Cove do exército de Tia. As injeções de Ben estão produzindo resultados inesperados, o que deixa tanto ele quanto os demais bastante alarmados. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 8 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 8 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Пока смерть не разлучит нас |
|
Overview |
Рин, Бен и Мэдди должны защитить жителей Бристоль-Кейв от армии Тиа. Инъекции Бена начинают приносит неожиданные побочные эффекты, что вызывает тревогу у героя и его окружения. Ксандер пытается одновременно исполнять обязанности шафера на свадьбе Калвина и помочь Хелен с её работой. Сможет ли герой найти баланс между этими задачами? |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
‘Til Death Do Us Part |
|
Overview |
Ryn, Ben a Maddie musia ochrániť Bristol Cove pred Tianinou armádou. Medzitým injekcie od Bena prinášajú neočakávané výsledky, ktoré alarmujú tak jeho, ako aj ostatných. Xander sa snaží byť zároveň byť svedok na Calvinovej svadbe a pomôcť Helen. |
|
Slovenian (sl-SI) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 8 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Hasta que la muerte nos separe |
|
Overview |
Ryn, Ben y Maddie deben proteger Bristol Cove del ejército de Tia. Las inyecciones de Ben tienen resultados inesperados, lo que preocupa a Ben y a los demás. Xander cumple con sus labores de padrino de boda mientras ayuda a Helen. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 8 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
8. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 8 |
|
Overview |
—
|
|