Anne Marie's Pride (2006)
← Back to episode
Translations 26
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Anne Marie's Pride |
|
Overview |
Mr. T and the Foo Fighters forge an unlikely alliance. Stretch Armstrong needs a corn syrup transplant. A guy dates his GPS navigational system. Learn the untold origin of Alvin and the Chipmunks! Roger Ebert and guest reviewer M. Night Shyamalan present upcoming feature films including Transporter 3, Happy Madison, Rudy 2, The Nightmare Before Hanukkah, and Speed 3, along with a sneak peek at Schindler's List 2: Schindler's Pissed. |
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 19 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 19 集 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 19 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Anne Marie's Pride |
|
Overview |
Mr. T ja Foo Fighterit muodostavat yllättävän liiton. Stretch Armstrong tarvitsee maissisiirappisiirron. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Le Coup de la mule |
|
Overview |
Dave Grohl et les Foo Fighters font équipe avec Mister T, Elastic Man essaie de recouvrer son élasticité, Gary Coleman traverse les épreuves qui feront de lui un saint, une relation tourne mal entre un GPS et son amant, et enfin, une critique cinéma dans la joie et la bonne humeur... |
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 19 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Das T-Team |
|
Overview |
Mr. T und die Foo Fighters gehen eine ungewöhnliche Allianz ein. Stretch Armstrong braucht eine Maissirup-Transplantation. Ein Typ datiert sein GPS-Navigationssystem. Erfahre mehr über die unbekannte Herkunft von Alvin und den Chipmunks! Roger Ebert und Gastkritiker M. Night Shyamalan präsentieren kommende Spielfilme, darunter Transporter 3, Happy Madison, Rudy 2, The Nightmare Before Hanukkah und Speed 3, zusammen mit einem kurzen Blick auf Schindlers Liste 2: Schindlers Pissed. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 19 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
19. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 19 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 19 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第19話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 19 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 19 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 19 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 19 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 19 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 19 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 19 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 19 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Donkey Punch |
|
Overview |
Mr. T une fuerzas con los Foo Fighters. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 19 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 19 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
19. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 19 |
|
Overview |
—
|
|