Free Practice (2009)
← Back to episode
Translations 21
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Free Practice |
|
Overview |
New rumors are circulating! Apparently, making Sawako laugh gives you good luck! Kazehaya's old friend Kurumi begins to get involved in things. Sawako and Kazehaya grow closer. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
自主练习 |
|
Overview |
班上同学告诉爽子有关她的新传闻,竟然跟以前相反,变成了“让爽子笑,就可以得到福气”。虽然爽子很认真的想笑,却一直无法顺利…。另一方面,为了准备即将举行的体育祭,大家也因风早是1年D班的执行委员,而开始认真练习…。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
自主練習 |
|
Overview |
班上同學告訴爽子有關她的新傳聞,竟然跟以前相反,變成了「讓爽子笑,就可以得到福氣」。雖然爽子很認真的想笑,卻一直無法順利…。另一方面,為了準備即將舉行的體育祭,大家也因風早是1年D班的執行委員,而開始認真練習…。 |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
自主練習 |
|
Overview |
眾人對爽子的態度漸漸轉變,吉田和矢野堅持要她以名字相稱。阿瓶將一個困難任務硬塞給風早。 |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 8 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 8 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Entraînement solitaire |
|
Overview |
De nouvelles rumeurs circulent ! Apparemment, faire rire Sawako porte bonheur ! Kurumi, une amie de Kazehaya, commence à se mêler de tout. Sawako et Kazehaya se rapprochent. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Selbstübung |
|
Overview |
Als sich das Verhalten gegenüber Sawako bessert, bestehen Yoshida und Yano darauf, dass sie sie beim Vornamen nennt. Pin hat eine herausfordernde Aufgabe für Kazehaya. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 8 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Allenamento |
|
Overview |
Mentre i comportamenti nei confronti di Sawako iniziano a cambiare, Yoshida e Yano le chiedono di chiamarle per nome. Pin affida a Kazehaya un compito impegnativo. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
自主練 |
|
Overview |
以前とうって変わって、「爽子が笑うと福がくる」とクラスメイトにいわれ喜ぶ爽子。頑張って笑うのだが、なかなかうまくいかず…。一方、校内は体育祭の準備が始まる。1年D組は体育祭実行委員となった風早の呼びかけで、体育祭の練習を始めることとなる。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
자율 연습 |
|
Overview |
사와코를 대하는 주변의 태도가 변하기 시작한다. 요시다와 야노는 사와코에게 자신들을 더 친근하게 대해 달라고 하는데. 핀은 카제하야에게 어려운 임무를 맡긴다. |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 8 |
|
Overview |
Nastawienie do Sawako zaczyna się zmieniać, Yoshida i Yano nalegają, aby mówiła do nich po imieniu. Pin przygotowuje dla Kazehayi nie lada wyzwanie. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Treinando Sozinha |
|
Overview |
Conforme as atitudes em relação a Sawako começam a mudar, Yoshida e Yano insistem que ela as chame pelo primeiro nome. Pin dá uma tarefa desafiadora a Kazehaya. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Antrenament voluntar |
|
Overview |
Atitudinea față de Sawako începe să se schimbe, iar Yoshida și Yano insistă să li se spună pe prenume. Pin îi încredințează lui Kazehaya o sarcină dificilă. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 8 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Entreno en solitario |
|
Overview |
¡Están circulando nuevos rumores! ¡Aparentemente, hacer reír a Sawako te da buena suerte! La vieja amiga de Kazehaya, Kurumi, comienza a involucrarse en las cosas. Sawako y Kazehaya se acercan más. Yoshida y Yano insisten en que las llame por sus nombres de pila. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 8 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
การฝึกฝนตนเอง |
|
Overview |
โยชิดะกับยาโนะยืนกรานให้ซาวาโกะเรียกทั้งคู่ด้วยชื่อต้น ขณะที่ท่าทีที่ทั้งคู่มีต่อเธอเริ่มเปลี่ยนไป ส่วนปิงยัดเยียดงานยากให้คาเซฮายะ |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 8 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 8 |
|
Overview |
—
|
|