English (en-US)

Name

Will You Take My Hand?

Overview

With Georgiou at the helm of the plan to end the Klingon war once and for all, the U.S.S. Discovery crew struggles to fathom and tolerate her hostile tactics. Memories of past hardships are rekindled within Burnham.

Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 15

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Will You Take My Hand?

Overview

Sa teranskom caricom kao kapetanom broda posada Diskoverija kreće prema Klingonskom matičnom planetu u namjeri da ga unište i tako preokrenu rat u svoju korist.

Bulgarian (bg-BG)

Name

Ще вземеш ли ръката ми?

Overview

Chinese (zh-TW)

Name

第 15 集 願與我攜手嗎?

Overview

星際艦隊下令在克林貢母星展開一項危險行動,並寄望能就此贏得戰爭,但麥珂質疑此任務的道德正當性。

Chinese (zh-CN)

Name

执我之手

Overview

Chinese (zh-HK)

Name

願與我攜手嗎?

Overview

星際艦隊下令在克林貢母星展開一項危險行動,並寄望能就此贏得戰爭,但麥珂質疑此任務的道德正當性。

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 15

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Usmíření

Overview

Georgiou stojí v čele plánu, jak ukončit válku s Klingony jednou pro vždy, ale posádka Discovery se nechce ztotožnit s její násilnou taktikou. Michael sužují vzpomínky na strasti z minulosti...

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 15

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Will You Take My Hand?

Overview

Starfleet geeft opdracht tot een operatie in de thuiswereld van de Klingons waarmee de Federatie de oorlog kan winnen, maar Michael vraagt zich af of de missie ethisch is.

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 15

Overview

French (fr-FR)

Name

Le luxe des principes moraux

Overview

Prête à tout pour gagner la guerre, la Starfleet prépare une mission risquée dans le monde klingon, mais Michael met en cause la morale de cette opération.

French (fr-CA)

Name

Épisode 15

Overview

Georgian (ka-GE)

Name

Episode 15

Overview

German (de-DE)

Name

Nimm meine Hand

Overview

Mit Georgiou an der Spitze und um den klingonischen Krieg ein für alle Mal zu beenden, bemüht sich die Crew der U.S.S. Discovery, ihre feindlichen Taktiken zu ergründen und zu tolerieren. Erinnerungen an vergangene Nöte werden in Burnham neu entfacht.

Greek (el-GR)

Name

Δέχεσαι το χέρι μου;

Overview

Με εντολή του Αστροστόλου, οργανώνεται ριψοκίνδυνη επίθεση στην πατρίδα των Κλίνγκον που ίσως φέρει τη νίκη. Η Μάικλ όμως αμφισβητεί τις καλές προθέσεις της αποστολής.

Hebrew (he-IL)

Name

יד מושטת

Overview

צי הכוכבים מורה על פעולה מסוכנת נגד עולם הבית של הקלינגונים, שעשויה להוביל לניצחון במלחמה, אבל מייקל מוטרדת ממידת האתיות של המשימה.

Hungarian (hu-HU)

Name

Fogd meg a kezem

Overview

A Csillagflotta kockázatos műveletre készül a klingonok szülőbolygója ellen, ami győzelmet hozhat a számukra, de Michael megkérdőjelezi a küldetés erkölcsösségét.

Italian (it-IT)

Name

Mi prenderai per mano

Overview

Con Georgiou al timone del piano per porre fine alla guerra Klingon una volta per tutte, la U.S.S. L'equipaggio della Discovery fatica a comprendere e tollerare le sue tattiche ostili. I ricordi delle difficoltà passate si riaccendono a Burnham.

Japanese (ja-JP)

Name

新たなる旅立ち

Overview

クリンゴン艦隊が地球へ迫る中、ジョージャウに扮した皇帝がディスカバリーを指揮しクロノスへ向かう。ジョージャウはクロノスの情報を得ようとルレルを拷問するが口を割らない。かわりにヴォークの記憶にアクセスできるタイラーが作戦に最適な場所を教える。しかし神殿の場所はシールドにより探知できず、クロノスに上陸しなければ分からない。

Korean (ko-KR)

Name

당신 곁에는 내가

Overview

이제 전쟁을 끝낸다. 위험한 임무를 띠고 클링온의 고향에 잠입하려는 디스커버리의 대원들. 하지만 마이클은 의문을 떨치지 못한다. 스타플릿의 대의는 어찌한단 말인가.

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 15

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Kto jest ze mną?

Overview

Gwiezdna Flota zleca przeprowadzenie ryzykownej, choć potencjalnie bardzo korzystnej operacji na ojczystej planecie Klingonów. Michael kwestionuje słuszność misji.

Portuguese (pt-PT)

Name

Posso dar-lhe a mao?

Overview

Com Georgiou no comando do plano para encerrar a guerra Klingon de uma vez por todas, a tripulação da U.S.S. Discovery luta para compreender e tolerar as suas táticas hostis. Memórias de dificuldades passadas são reavivadas em Burnham.

Portuguese (pt-BR)

Name

Segure a Minha Mão?

Overview

Em uma tentativa arriscada de vencer a guerra, a Frota Estelar prepara uma operação no mundo natal klingon, mas Michael questiona a ética da missão.

Romanian (ro-RO)

Name

Mă vei ține de mână ?

Overview

Flota Stelară ordonă o incursiune riscantă și posibil decisivă pe planeta natală a klingonienilor, însă Michael consideră că misiunea nu respectă principiile etice.

Russian (ru-RU)

Name

Возьми меня за руку

Overview

Заручившись поддержкой Тайлера, Бёрнэм, Георгиу и Тилли отправляются на Кронос, чтобы запустить разведывательный беспилотник, сведения с которого помогут Федерации в будущем нападении на клингонов. Однако вскоре Майкл становятся известны истинные планы бывшего императора, что заставляет женщину выступить против решения адмирала Корнуэлл. Ради сохранения принципов Звездного Флота и спасения невинных жизней она начинает поиск альтернативного выхода из сложившейся ситуации.

Serbian (sr-RS)

Name

Епизода 15

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 15

Overview

Hviezdna flotila nariadi riskantnú operáciu proti domovskej planéte Klingonov, ktorá by mohla zaistiť víťazstvo. Michael má ale pochybnosti o etickej správnosti misie.

Slovenian (sl-SI)

Name

Episode 15

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

¿Me coges de la mano?

Overview

La Flota Estelar dispone una arriesgada operación contra el planeta natal de los klingon para alzarse con la victoria final, pero Michael cuestiona la ética de la misión.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 15

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

Will You Take My Hand?

Overview

Stjärnflottan inleder en riskabel operation i klingonernas hemvärld som kan ge dem segern i kriget, men Michael drabbas av moraliska betänkligheter.

Thai (th-TH)

Name

Episode 15

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

15. Bölüm

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Візьмеш мою руку?

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 15

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login