Hallow-We-Ain't-Home (2016)
← Back to episode
Translations 25
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Hallow-We-Ain't-Home |
|
Overview |
On Halloween, Kevin and Donna's neighbors "trick" them in holiday style when they pretend not to be home to avoid giving out candy. Also, Chale has an altercation with a man dressed as a Viking. |
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 7 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 7 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
7. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Hallow-We-Ain't-Home |
|
Overview |
Kevin og Donna lader som om de ikke er hjemme ved Halloween, for at undgå at dele slik ud.Chale bliver involveret i et skænderi med en mand, der er klædt som viking. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 7 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 7 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Hallo-wir-sind-nicht-zu-Hause |
|
Overview |
An Halloween geben Kevin und Donna vor, nicht zu Hause zu sein, um keine Süßigkeiten verteilen zu müssen. Chale legt sich derweil mit einem Mann an, der als Wikinger verkleidet ist. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
ליל כל הנעלמים |
|
Overview |
קווין ודונה מעמידים פנים שהם לא בבית בליל כל הקדושים כדי להימנע מחלוקת הממתקים. בינתיים, צ'ייל מעורב בתקרית עם איש המחופש לוויקינג. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Hallow-viszontlátásra |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 7 |
|
Overview |
—
|
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
7. sērija |
|
Overview |
—
|
|
Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Hallow-We-Ain't-Home |
|
Overview |
Kevin og Donnas rolige Halloween-feiring hjemme gjør dem til offer for en hevnlysten nabo. |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 7 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Dia do Não Estamos em Casa |
|
Overview |
O Halloween tranquilo de Kevin e Donna em casa os expõem a um vizinho vingativo. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 7 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 7 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 7 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Huelga-Ween |
|
Overview |
El silencioso Halloween de Kevin y Donna en casa, termina con la venganza de un vecino. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 7 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 7 |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 7 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|