Good Morning, Calvary (2016)
← Back to episode
Translations 24
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Good Morning, Calvary |
|
Overview |
Grace is asked to fill in as preacher. A provocative invitation has an unexpected effect on Jacob and Kerissa. Charity looks for a new choir director. |
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 6 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
早上好 |
|
Overview |
格蕾丝的父亲让她替自己布道。一份挑逗性的邀请对雅各布和克丽莎产生了意想不到的影响。查丽蒂寻找新的唱诗班负责人。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
6. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 6 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Good Morning, Calvary |
|
Overview |
Wanneer de Bisschop op zondag de dienst niet kan verzorgen, stelt hij Grace aan als pastoor. Tot schrik van Lady Mae en onder protest van Grace. In een poging om terug te keren naar de kerk probeert Jacob de diensten op televisie te krijgen maar wordt jaloers als de producer meer oog heeft voor Kerissa. Het plan van Charity om een nieuwe muziekbegeleider te vinden, nu Nigel weg is, mislukt. Kevin wordt gedwongen om zijn diepgewortelde problemen onder ogen te zien. Lady Mae bekent dat ze zich schuldig voelt over de dood Faith. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 6 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Ne pas faire machine arrière |
|
Overview |
Grace doit endosser le rôle de pasteur. Une invitation provocante a des effets inattendus sur Jacob et Kerissa. Charity cherche quelqu'un pour diriger le chœur. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Guten Morgen, Calvary |
|
Overview |
Der Bischof ernennt Grace (Merle Dandridge) zu seiner Stellvetreterin, um am Sonntag in seiner Abwesenheit zu predigen. Jacob (Lamman Rucker) versucht, einen Fernsehvertrag für die Kirche zu erhalten. Kevin (Tye White) berät Charity (Deborah Joy Winans) bei der Ernennung eines neuen musikalischen Leiters. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 6 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 6 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
6. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Buongiorno, Calvary |
|
Overview |
Grace riceve l'incarico di fare un sermone. Un'iniziativa provocatoria ha un effetto imprevisto su Jacob e Kerissa. Charity cerca un nuovo direttore del coro. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第6話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
굿모닝, 캘버리 |
|
Overview |
그레이스는 자리를 비운 아버지 대신 설교를 맡아달라는 부탁을 받는다. 은밀한 초대를 받은 제이콥과 아내 케리사는 뜻밖의 열정을 불태우게 된다. |
|
Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Dzień dobry, Calvary |
|
Overview |
Grace zostaje poproszona o wygłoszenie kazania. Jacob i Kerissa otrzymują nieoczekiwane zaproszenie. Charity poszukuje nowego dyrygenta chóru. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Bom dia, Calvary |
|
Overview |
Grace é solicitada a atuar como pastora. Um convite provocante tem um efeito inesperado em Jacob e Kerissa. Charity procura um novo diretor para o coral. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 6 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Buenos días, Calvary |
|
Overview |
Grace tiene la posibilidad de reemplazar al pastor. Una invitación atractiva provoca un efecto inesperado en Jacob y Kerissa. Charity busca un nuevo director coral. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
6. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|