Blood Duel (2018)
← Back to episode
Translations 32
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Blood Duel |
|
Overview |
Faced with a painful decision, the Paladins reluctantly come to an agreement with Zarkon. Haggar comes to grips with memories from the past. |
|
Arabic (ar-AE) |
||
---|---|---|
Name |
صراع دموي |
|
Overview |
يواجه القادة قرارًا مؤلمًا، فيصلون إلى اتّفاق مع "زاركون" على مضض، في حين تحاول "هاغار" التعامل مع ذكريات الماضي... إنها أحداث مشوّقة! |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
صراع دموي |
|
Overview |
يواجه القادة قرارًا مؤلمًا، فيصلون إلى اتّفاق مع "زاركون" على مضض، في حين تحاول "هاغار" التعامل مع ذكريات الماضي... إنها أحداث مشوّقة! |
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 2 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
血戰 |
|
Overview |
聖騎士們面臨痛苦的抉擇,只得不情不願地和薩坎魔王達成協議。哈格勇敢面對過去的回憶。 |
|
Chinese (zh-SG) |
||
---|---|---|
Name |
血战 |
|
Overview |
圣骑士们面对痛苦决定,不情愿地与扎肯达成了协议。哈格努力应对来自过去的回忆。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
血戰 |
|
Overview |
聖騎士們面臨痛苦的抉擇,只得不情不願地和薩坎魔王達成協議。哈格勇敢面對過去的回憶。 |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Ondt blod |
|
Overview |
Paladinerne står over for en smertefuld beslutning og indgår modvilligt en aftale med Zarkon. Haggar må håndtere minder fra fortiden. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Bloedverwanten |
|
Overview |
De paladijnen staan voor een pijnlijke beslissing en sluiten tegen hun zin een akkoord met Zarkon. Haggar komt in het reine met herinneringen uit het verleden. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Verinen kaksintaistelu |
|
Overview |
Paladiinien on tehtävä vaikea päätös, ja he solmivat vastahakoisesti sopimuksen Zarkonin kanssa. Haggar käsittelee muistojaan menneisyydestä. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Le Duel du Sang |
|
Overview |
Confrontés à une décision douloureuse, les Paladins passent à contrecœur un accord avec Zarkon. Haggar regarde en face de vieux souvenirs. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Le duel du sang |
|
Overview |
Confrontés à une décision difficile, c'est à contrecœur que les paladins parviennent à une entente avec Zarkon. Haggar parvient à maîtriser ses souvenirs. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Blutduell |
|
Overview |
Die Paladine stehen vor einer schweren Entscheidung und erreichen nur widerwillig eine Einigung. Haggar wird mit ihren alten Erinnerungen konfrontiert. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 2 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
דו-קרב דמים |
|
Overview |
הפאלאדינים ניצבים בפני החלטה קשה, ונאלצים להגיע להסכם עם זרקון. הגאר מתמודדת עם זיכרונות מהעבר. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
2. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Duel Berdarah |
|
Overview |
Dihadapkan dengan keputusan yang sulit, para Paladin terpaksa bersepakat dengan Zarkon. Haggar mulai menerima masa lalunya. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Duello di sangue |
|
Overview |
Di fronte a una scelta dolorosa, i Paladini a malincuore stringono un patto con Zarkon. Haggar deve affrontare i ricordi del passato. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
戦う運命 |
|
Overview |
難しい決断を強いられた騎士達は、仕方なくザルコンの要求を受け入れることに。同じころ、ハガーは過去と向き合い、自らのきおくを呼び起こす。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
2. 피의 결투 |
|
Overview |
로토르는 볼트론의 인연까지 이야기하며 자신과 힘을 합치자고 말한다. 한편 자르콘은 피지의 아빠를 볼모로 전사들에게 한 가지 제안을 해오고, 이들의 만남이 진행된다. |
|
Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Blodduell |
|
Overview |
Paladinene står overfor en vanskelig avgjørelse og kommer motvillig til en avtale med Zarkon. Haggar må takle minner fra fortiden. |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Krwawy pojedynek |
|
Overview |
W obliczu bolesnej decyzji Paladyni niechętnie dochodzą do porozumienia z Zarkonem. Haggar mierzy się ze wspomnieniami z przeszłości. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Duelo de sangue |
|
Overview |
Confrontados com uma decisão difícil, os paladinos chegam a um acordo com Zarkon. Haggar tenta lidar com antigas memórias. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Duelo de sangue |
|
Overview |
Face a uma decisão difícil, os Paladinos chegam a um acordo relutante com Zarkon. Haggar enfrenta as memórias do passado. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 2 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 2 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Duelo familiar |
|
Overview |
Los paladines enfrentan una decisión difícil y renuentemente llegan a un acuerdo con Zarkon. Haggar hace frente a los recuerdos del pasado. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Duelo familiar |
|
Overview |
Los paladines enfrentan una decisión difícil y renuentemente llegan a un acuerdo con Zarkon. Haggar hace frente a los recuerdos del pasado. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Blodig duell |
|
Overview |
Paladinerna ställs inför ett svårt beslut och träffar motvilligt en överenskommelse med Zarkon. Samtidigt tvingas Haggar ta itu med gamla minnen. |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
2. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|