The Marked Difference (2016)
← Back to episode
Translations 14
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Marked Difference |
|
Overview |
When Abeno is hired to exorcise a yokai by a human, he unenthusiastically heads to the client's house with Ashiya and Fuzzy. The girl who hired him is unable to see yokai but is interested in the occult and seems very interested in their work. Abeno asks Ashiya to watch the door while he works so nobody bothers him, but the girl's mother, who doesn't believe in the supernatural, begins asking Ashiya some nosy questions. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
隔段 |
|
Overview |
被人类客人委托驱妖的安倍,与不起劲的芦屋和毛茸茸一起来到委托人的家里。委托人是个女孩子,虽然看不见妖怪,不过却对喜欢超自然事物,对驱妖兴趣勃勃的样子。速速开始驱妖的安倍,为了不让芦屋碍事,只好拜托他在房间外面看守,但完全不信超常现象的女孩的母亲开始对看守的芦屋说些多管闲事的话。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 9 集 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 9 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Der deutliche Unterschied |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 9 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
隔段(カクダン) |
|
Overview |
人間の客から妖怪祓いを依頼された安倍は、乗り気のしないまま芦屋やモジャとともに依頼主の家にやってきた。依頼主である女の子は、妖怪を見ることはできないがオカルト好きらしく、妖怪祓いに興味津々の様子。早速お祓いを始めることにした安倍は、邪魔が入らないよう芦屋に部屋の外での見張りを頼むが、超常現象をまったく信じない女の子の母親は、見張りをしていた芦屋にお節介なことを言い始める。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 9 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 9 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 9 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 9 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
La diferencia marcada |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 9 |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 9 |
|
Overview |
—
|
|