English (en-US)

Name

A Visitor for the Witch

Overview

A rare visitor comes to the Kuramoto house. He is refer to as the "Harbinger of Spring" among the witches. After completing his job of bringing spring to Aomori, he comes to see Makoto, the new witch in town. Makoto welcomes the harbinger, but Chinatsu... With spring in Aomori, Kei finds bakke on the street. Discovering that Makoto has never had bakke, he takes some home and cooks them for her.

Chinese (zh-CN)

Name

魔女的访问者

Overview

放学时间,只有小千夏和真琴看家,就在此时门铃响起,小千夏跑去开门,却只见门口站着一个身高九尺,长着猫头鹰脸的怪人,这可把小千夏吓得不轻,差点都要报警了。没想到真琴竟然认识这个人,还把他叫“春之搬运工”。春之搬运工就是送走冬天搬来春天的春之妖精,为了对自己吓到小千夏的事道歉,春之搬运工送了她一份可爱的礼物。

Chinese (zh-TW)

Name

魔女的訪客

Overview

某天放學後,有個神秘的客人造訪倉本家。魔女之間都稱呼那位客人為「帶來春天的使者」。送走冬天、帶來春天的他,結束在青森的工作,過來跟新人魔女真琴打招呼。真琴身為魔女,相當歡迎帶來春天的使者,但相對的千夏卻……。春天造訪青森,回家途中阿圭發現生長於路旁的款冬。因真琴不曾吃過款冬,阿圭提議要採一些回家……

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 2

Overview

French (fr-FR)

Name

La sorcière a de la visite

Overview

Un étrange personnage rend visite à Makoto. Chinatsu est effrayée par son apparence, pourtant Makoto n'a pas l'air de s'en méfier. Plus tard, Kei fait découvrir à sa cousine les pétasites, une plante sauvage qui se déguste panée.

German (de-DE)

Name

Ein Besucher für die Hexe

Overview

Makoto bekommt Besuch vom Vorboten des Frühlings, was der kleinen Chinatsu einen ganz schönen Schrecken einjagt.

Italian (it-IT)

Name

Episodio 2

Overview

Japanese (ja-JP)

Name

魔女への訪問者

Overview

とある日の放課後。倉本家にちょっと変わったお客が訪れる。そのお客は魔女の間では「春の運び屋」と呼ばれる。冬を送り、春を運び届けている彼は、青森での仕事を終え、新米魔女である真琴に挨拶に来たという。魔女として春の運び屋を迎え入れる真琴に対して、千夏は…。そして、また、別の日。春が訪れた青森で圭は、道端にばっけが生えているのを見つける。ばっけを食べたことがないという真琴に対して圭が家に持って帰ることを提案し…。

Korean (ko-KR)

Name

마녀에게 온 방문자

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Odcinek 2

Overview

Portuguese (pt-BR)

Name

Episódio 2

Overview

Portuguese (pt-PT)

Name

O Mensageiro para a Bruxa

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Эпизод 2

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Episodio 2

Overview

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 2

Overview

Thai (th-TH)

Name

Episode 2

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Гість відьми

Overview

У будинок Курамото приходить рідкісний гість. Серед відьом його називають «Провісником весни». Після завершення роботи по принесенню весни в Аоморі він приходить до Макото, нової відьми в місті. Одного разу Кей знаходить на вулиці бакке, виявивши, що Макото ніколи не їла темпури з бакке, він бере трохи додому і готує для неї.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login