Time to Pick Some Names (2017)
← Back to episode
Translations 32
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Time to Pick Some Names |
|
Overview |
Following their epic debut at the sports festival, it’s time for the first-years to pick the most important part of their identities—their hero name! |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 13 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 13 |
|
Overview |
—
|
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodi 13 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
起名大会 |
|
Overview |
青春洋溢的学生们依然兴高采烈地回味刺激的比赛。现在他们返校上课,还必须想出英雄生涯要用的代号。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
起名大會 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
試著命名的會議 |
|
Overview |
青春洋溢的學生們依然興高采烈地回味刺激的比賽。現在他們返校上課,還必須想出英雄生涯要用的代號。 |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
13. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 13 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 13 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Opérations nom de code |
|
Overview |
À peine remis d'un championnat mouvementé, les jeunes élèves de Yuei reprennent les cours et doivent à présent se trouver un nom de code pour leur future vie professionnelle en tant que super-héros. Pour le moment, rien n'est encore définitif. C'est plus une formalité pour démarrer leur stage en agence qui aura bientôt lieu. Pendant que certains inventent des noms complètement loufoques, d'autres avaient déjà réfléchi depuis longtemps à un nom qui leur colle à la peau... C'est une décision à ne pas prendre à la légère, car ce pseudo restera peut-être à vie... |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Suchen wir uns Namen aus |
|
Overview |
Das Sportfest ist vorbei. Auf die Superhelden-Eleven warten schon die nächsten Herausforderungen. Sie müssen sich einen Heldennamen geben und sich für ein Praktikum entscheiden. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Ώρα να διαλέξουμε ονόματα |
|
Overview |
Έχοντας αφήσει πίσω το συναρπαστικό πρωτάθλημα, οι νεαροί μαθητές επιστρέφουν στο σχολείο και πρέπει να βρουν ένα κωδικό όνομα για τη μελλοντική επαγγελματική ζωή τους. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
הגיע הזמן לבחור שמות |
|
Overview |
התלמידים עדיין מסוחררים מהאליפות המסעירה, אבל עכשיו הם חוזרים לבית הספר וחייבים למצוא שם קוד לחיים המקצועיים שלהם בעתיד. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
13. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 13 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
La riunione per la scelta dei nomi |
|
Overview |
Due giorni dopo il festival, la 1-A riprende le lezioni, qui Tenya mette a corrente Izuku sulla salute di suo fratello Tensei. Il professor Aizawa, ormai ristabilitosi dalle ferite, annuncia che gli studenti dovranno scegliere il proprio nome da eroe. Shota proce poi a mostrare il numero di richieste da parte dei pro-heroes per reclutare gli studenti per lo stage, qui Shoto e Katsuki stupiscono la classe con migliaia di eroi che vogliono reclutarli, in particolare Shoto sebbene sia arrivato secondo, ha ricevuto più richieste di chiunque altro. Izuku invece non ha ricevuto nessuna richiesta per via dell'uso sconsiderato del suo Quirk. Anche se come Izuku, alcuni studenti non hanno ricevuto alcuna offerta, Aizawa informa la classe che passeranno tutti una settimana a fare uno stage con altri Pro-Heroes. Durante la scelta dei nomi, con Midnight da giudice, Tenya ricorda di aver visitato suo fratello in ospedale. Tensei rimasto paralizzato, ha deciso di passargli il nome di "Ingenium". Nonostante i desideri del fratello, Tenya sceglie invece di usare il proprio nome e anche Shoto fa lo stesso. Izuku a sorpresa sceglie il nome "Deku" e spiega che, sebbene fosse abituato a detestare il soprannome, Ochaco gli ha insegnato che potrebbe avere un significato diverso e che ha cambiato idea. Altrove nella stanza del personale, Cementoss informa All Might che è arrivata un'offerta per Izuku. Quando All Might controlla chi vuole reclutarlo, rimane sbalordito, è il suo maestro, Gran Torino. L'eroe corre ad avvertire Izuku che accetta la richiesta, Tenya invece si reca a Hosu, la città dove suo fratello è caduto vittima di Stain. Shoto riceve anche una richiesta da suo padre, mentre gli altri studenti si devono affidare a un elenco di agenzie di eroi minori. Izuku si reca quindi alla casa di Gran Torino, ma trova l'eroe riverso a terra in una pozza rosso sangue. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
名前をつけてみようの会 |
|
Overview |
雄英体育祭が閉幕。テレビ中継されていたことで、出久ら1年A組の生徒たちは一躍有名人に。そんな彼らの次の授業では、生徒が自分のコードネーム、いわゆるヒーロー名を考えることになった。プロとして活躍するヒーローの仕事に同行する「職場体験」をするためだ。生徒それぞれがテンション高くヒーロー名を披露していく中、重傷の兄インゲニウムのことを思う飯田は複雑な表情で…。そして、出久にはあるプロヒーローから職場体験の指名が入る。そのヒーローは、オールマイトの師匠・グラントリノだった。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
이름 짓기 시간 |
|
Overview |
히어로 사무소에서의 직장체험을 앞두고 A반 학생들은 코드네임인 히어로명을 만든다. 올마이트의 옛 스승인 그랜 토리노에게 지명을 받은 미도리야는 1주일간의 직장체험을 위해 그랜 토리노를 찾아간다. |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Czas na wybranie imion |
|
Overview |
Wciąż przeżywający finałowe starcie młodzi uczniowie wracają do szkoły. Tu czeka ich wybór kryptonimów, którymi będą posługiwać się w przyszłości. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
A Altura Para Escolher Alguns Nomes |
|
Overview |
Ainda a recuperar do emocionante campeonato, os jovens estudantes regressam à escola e têm de decidir num nome de código para a vida profissional futura. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Hora de Escolher os Nomes |
|
Overview |
Os alunos do primeiro ano estão se preparando para os estágios escolhendo nomes de super-heróis na sua primeira aula depois do festival esportivo. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 13 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Время выбрать имена |
|
Overview |
По окончании спортивного мероприятия учеников просят выбрать имена своих героев, когда они пойдут на занятия. |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 13 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Hora de elegir algunos nombres |
|
Overview |
Durante el camino a la escuela la gente reconoce a los estudiante de la U.A. que participaron en el torneo, los felicitan y los animan a seguir esforzándose. Durante la clase, Aizawa dice que es el día de elegir sus nombres de héroe provisionales y, así, pasan uno a uno a presentarlo. Tenya recuerda cómo su hermano le pidió que tomara su nombre, mientras que Midoriya elige "Deku" como el suyo. Comienzan las prácticas laborales y cada uno parte hacia alguna agencia diferente. Finalmente, Midoriya y Uraraka tratan de darle palabras de ánimo a Tenya. Este lo agradece pero conserva una fría mirada mientras se retira. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Hora de elegir nombres |
|
Overview |
Durante el camino a la escuela la gente reconoce a los estudiante de la U.A. que participaron en el torneo, los felicitan y los animan a seguir esforzándose. Durante la clase, Aizawa dice que es el día de elegir sus nombres de héroe provisionales y, así, pasan uno a uno a presentarlo. Tenya recuerda como su hermano le pidió que tomara su nombre, mientras que Midoriya elige "Deku" como el suyo. Comienzan las prácticas laborales y cada uno parte hacía alguna agencia diferente. Finalmente, Midoriya y Uraraka tratan de darle palabras de ánimo a Tenya. Este lo agradece pero conserva una fría mirada mientras se retira. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 13 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
ได้เวลาเลือกชื่อกันแล้ว |
|
Overview |
เหล่านักเรียนต้องกลับมาเข้าเรียนอีกครั้งแม้จะยังตื่นเต้นกับเทศกาลกีฬาสุดเร้าใจไม่หาย และพวกเขาต้องตั้งโค้ดเนมของตัวเองเพื่อการทำงานเป็นฮีโร่ในอนาคต |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
13. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 13 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 13 |
|
Overview |
—
|
|