English (en-US)

Name

Fresh Tendrils

Overview

Vanessa is once again resurrected and must confront her family's legacy; Axel, Scarlett and the others fend off Blak Tek's forces, who hope to add Scarlett to their list of lab rats.

Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 1

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 1

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Свежо цвете

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

新鲜卷须

Overview

凡妮莎和斯嘉丽遭受损失,但获得了元老的宣誓效忠。哈里森及其部队将朱利叶斯等人扣为人质。

Chinese (zh-TW)

Name

第 1 集

Overview

Chinese (zh-HK)

Name

第 1 集

Overview

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 1

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Čerstvé úponky

Overview

Vanessa a Scarlett zaznamenají ztrátu, ale získají slib věrnosti od Prvního Staršího. Harrison a jeho síly drží Julia a ostatní jako rukojmí.

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 1

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Fresh Tendrils

Overview

Vanessa is opnieuw opgestaan ​​en moet de confrontatie aangaan met de erfenis van haar familie; Axel, Scarlett en de anderen weren de krachten van Blak Tek af, die Scarlett hopen toe te voegen aan hun lijst met laboratoriumratten.

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 1

Overview

French (fr-FR)

Name

Fresh tendrils

Overview

Vanessa est une nouvelle fois ressuscitée et doit faire face à l'héritage de sa famille.

French (fr-CA)

Name

Épisode 1

Overview

German (de-DE)

Name

Gegen die Zeit

Overview

Vanessa und Scarlett erleiden einen Verlust, erlangen aber einen Treueeid des Ersten. Julius und die anderen werden von Harrison und dessen Truppen als Geiseln genommen.

Greek (el-GR)

Name

Βλαστάρια

Overview

Η Βανέσα κι η Σκάρλετ έχουν μια απώλεια αλλά ο Πρεσβύτερος ορκίζεται να τις υπηρετήσει. Ο Τζούλιους κι οι άλλοι πιάνονται όμηροι από τον Χάρισον και τους στρατιώτες του.

Hebrew (he-IL)

Name

פרק 1

Overview

ונסה וסקרלט סופגות אובדן, אבל זקן השבט הראשון נשבע לעזור להן. ג'וליוס והאחרים מוחזקים בשבי על ידי הריסון וחייליו.

Hungarian (hu-HU)

Name

1. epizód

Overview

Italian (it-IT)

Name

Risorta

Overview

Vanessa e Scarlett subiscono una perdita, ma ottengono un giuramento di fedeltà da parte del Primo Avo. Julius e gli altri sono ostaggi di Harrison e delle sue truppe.

Japanese (ja-JP)

Name

第1話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

반 헬싱의 유산

Overview

어둠의 존재에 관한 비밀을 알게 된 바네사. 그녀는 복종을 맹세한 첫 번째 원로와 손잡을 것인가. 해리슨은 무장 병력을 앞세우고 크루커드 폴스 일대를 정찰한다.

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 1

Overview

Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB)

Name

Episode 1

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Taki wasz los

Overview

Vanessa i Scarlett doznają straty, ale Pierwszy Starszy zobowiązuje się im służyć. Julius i inni są przetrzymywani w niewoli przez Harrisona i jego żołnierzy.

Portuguese (pt-BR)

Name

Episódio 1

Overview

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 1

Overview

Romanian (ro-RO)

Name

Episodul 1

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Новые усики

Overview

Ванесса снова воскрешена и должна противостоять наследию своей семьи; Аксель, Скарлетт и другие отбиваются от сил Черного Тека, которые надеются добавить Скарлетт в свой список лабораторных крыс.

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 1

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Zarcillos

Overview

Vanessa y Scarlett sufren una pérdida, pero consiguen un juramento de lealtad del primer Ancestral. Julius y los demás son rehenes de Harrison y sus tropas.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 1

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

Avsnitt 1

Overview

Thai (th-TH)

Name

ไม้เลื้อย

Overview

วาเนสซาและสการ์เล็ตต์ต้องทุกข์ทรมานเพราะความสูญเสีย แต่ได้รับความช่วยเหลือจากผู้อาวุโสลำดับหนึ่ง ส่วนแฮร์ริสันกับลูกสมุนได้จับตัวจูเลียสและคนอื่นๆ ไว้เป็นตัวประกัน

Turkish (tr-TR)

Name

1. Bölüm

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 1

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login