The Colour of Amber (2007)
← Back to episode
Translations 14
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Colour of Amber |
|
Overview |
When an 11-year old girl is seen being dragged into a car kicking and screaming, the police issue an Amber alert. As the minutes and hours pass by, they know their chances of rescuing the girl diminishes. As Tony Hill reviews the evidence however, he becomes less and less convinced that this is an abduction by a stranger and believes that the girl must have known her attacker. The missing girl's mother is overwrought and her stepfather has a conviction for assault. A sudden twist however changes the entire nature of the investigation leading Tony and DI Alex Fielding ... |
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 1 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 1 集 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 1 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 1 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Enfance brisée |
|
Overview |
Lorsqu'une jeune fille de 11 ans est vue traînée dans une voiture en train de donner des coups de pied et de crier, la police émet une alerte Amber. Au fil des minutes et des heures, ils savent que leurs chances de sauver la jeune fille diminuent. Cependant, à mesure que Tony Hill examine les preuves, il devient de moins en moins convaincu qu'il s'agit d'un enlèvement par un étranger et pense que la jeune fille devait connaître son agresseur. La mère de la jeune fille disparue est surmenée et son beau-père a été condamné pour agression. Mais un revirement soudain change toute la nature de l'enquête qui mène Tony et le DI Alex Fielding ... |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Die Spur ins Nichts |
|
Overview |
Am Rande einer Wohnsiedlung beobachtet eine Zeugin zufällig, wie ein kleines Mädchen mit Gewalt von einem Mann in ein Auto gezerrt wird. DI Alex Fielding und ihrem Team ist klar, dass die Chance, das Mädchen lebend zu finden, nach der ersten Stunde schnell abnimmt. Nur ein Prozent aller Entführungsopfer überleben den ersten Tag. Der neue Vorgesetzte des Teams, Morrison, beschließt, Entführungsalarm auszurufen. Außerdem lässt er Dr. Tony Hill hinzuziehen, um das Profil eines möglichen Entführers zu entwerfen. Den ersten Verdächtigen der Polizei kann Tony schnell ausschließen. Es ist der pädophile vorbestrafte Fletcher, der erst kürzlich wieder in die Siedlung zurückgezogen ist, sich aber sexuell nur für Jungen interessiert. Inzwischen meldet sich Celeste, eine verzweifelte Mutter. Sie identifiziert das vermisste Mädchen als ihre Tochter Janita. Celeste ist besonders verzweifelt, weil Janitas Zwillingsschwester als Kleinkind gestorben ist. Wird sie nun auch ihre zweite Tochter verlieren? |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 1 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Il colore dell'ambra |
|
Overview |
Ai margini di un complesso residenziale problematico una donna vede ciò che pensa sia una ragazza rapita da un uomo in una macchina. Alex e il suo team sanno che le possibilità di trovare viva la ragazza diminuiscono drasticamente dopo la prima ora. Solo l'uno per cento dei casi di rapimento sopravvive oltre un giorno. |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 1 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 1 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 1 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 1 |
|
Overview |
Säsongsstart. När en flicka kidnappas från ett bostadsområde förstår Alex och Tony att de kanske bara har timmar på sig att hitta henne levande. Medan Alex anmäler flickan försvunnen, sätter Tony igång med gärningsmannaprofileringen. |
|