Just Add Do-overs (2016)
← Back to episode
Translations 20
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Just Add Do-overs |
|
Overview |
After Buddy wreaks havoc while Kelly is babysitting him and Ms. Silvers catches Hannah snooping around her house, the Girls cook a "do-over" spell to rewind their day and set things right. The mystery deepens when they discover that Grandma's not the only person who's been cursed in Saffron Falls. |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 9 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 9 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
9. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 9 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 9 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Et une pincée de rattrapage |
|
Overview |
Après que Buddy ait piqué une crise pendant que Kelly le gardait, Mme Silvers surprend Hannah en train de rôder autour de chez elle. Les filles décident de préparer un sort de "retour en arrière" pour rembobiner leur journée et arranger les choses. Le mystère s'épaissit quand elles découvrent que Grand-mère n'est pas la seule à avoir reçu un sort à Saffron Falls... |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Nochmal auf Start |
|
Overview |
Ida, Gina und Rebecca bekamen von der Reisenden Samen der Schattenwurzel geschenkt. Sie kann Zauber verstärken. Und Ms. Silvers hat ihre Samen schon gesät. Hannah wird als Klavierschülerin bei ihr zu spionieren. Der erste Versuch scheitert. Dank der „Doppelt gebackenen Wiederholungs-Scholle“ gelingt es den Dreien, die Situation so oft zu wiederholen, bis Hannah das „Buch der Opfer“ findet. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 9 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
9. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 9 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
やり直しだよ人生はピリ辛シタビラメ |
|
Overview |
ケリーと一緒に留守番をしていたバディーが大事件を引き起こし、そしてシルヴァーズの家の中を探っていたハンナは捕まってしまった。その後3人は「やり直し」の魔法を使い、1日をやり直すことにする。そして町で魔法にかけられている人はおばあちゃんだけではないとわかり、謎は深まる。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 9 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 9 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 9 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 9 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 9 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Just Add Do-overs |
|
Overview |
Po tom, čo Buddy spôsobí chaos, zatiaľ čo ho Kelly stráži a pani Silversová chytí Hannah sliediacu okolo jej domu, dievčatá uvaria kúzlo „do-over“, aby pretočili ich deň späť a napravili veci. Záhada sa prehlbuje, keď zistia, že babička nie je jediným človekom, ktorý bol v Saffron Falls prekliaty. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Una pizca de repeticiones |
|
Overview |
Después de que Buddy siembre el caos mientras Kelly lo cuida y la señora Silvers pille a Hannah fisgoneando por su casa, las chicas preparan un hechizo "de vuelta a empezar" para volver atrás en el tiempo y arreglar las cosas. El misterio se complica cuando averiguan que la abuela no es la única a la que han maldito en Saffron Falls. |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Biraz Tekrar Gerek |
|
Overview |
Kızlar, Kelly'nin bakıcılığını yaptığı Buddy ortalığı yıktıktan ve Bayan Silvers, Hannah'yı evinde gizlice gezerken yakaladıktan sonra bir "tekrar" sihriyle günü baştan başlatıp her şeyi yoluna koymaya çalışırlar. Büyükannenin, Saffron Falls'taki tek lanetlenen kişi olmadığını keşfettiklerinde gizem daha da derinleşir. |
|