Isn’t That a Paradox? (2017)
← Back to episode
Translations 31
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Isn’t That a Paradox? |
|
Overview |
When the Blink Drive self activates during a diagnostic, the Raza and its crew are transported through space and time. |
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 9 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 9 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
悖论 |
|
Overview |
当闪驱在诊断过程中自动激活,让刀锋猎人号及其机组人员穿越时空。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 9 集 |
|
Overview |
—
|
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 9 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Isn't That a Paradox? |
|
Overview |
Zařízení na cestování časem se samo aktivuje a pošle posádku Razy 600 let zpět do minulosti, což je začátek 21. století. Android zjistí, že v malém wisconsinském městečku se nachází někdo s podobným zařízením, a tak se posádka bude muset snažit zapadnout do místní komunity, aby ho vypátrala. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 9 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Isn’t That a Paradox? |
|
Overview |
Tijdens een diagnostisch check-up activeert de Blink Drive zichzelf en transporteert de Raza en zijn bemanning door tijd en ruimte. |
|
Dutch; Flemish (nl-BE) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 9 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Un voyage inattendu |
|
Overview |
Tout en assurant un transport sécurisé pour certains alliés, le Raza est attaqué par l'intérieur. Lorsque l'auto Blink Drive s'active pendant un diagnostic, le Raza et son équipage sont transportés à travers l'espace et le temps. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 9 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Ist das nicht ein Paradoxon? |
|
Overview |
Der Blink Drive startet selbsttätig und transportiert die Raza fast 600 Jahre in die Vergangenheit. Da es keine Aufzeichnung zu anderen Zivilisationen zu dieser Zeit gibt, entscheidet die Crew, die Erde aufzusuchen, um ihre Vorräte aufzustocken. Als sie sich bereits in der Erdumlaufbahn befinden, entdeckt der Android (Zoie Palmer), dass aus einer kleinen Stadt in Wisconsin ein Subraum-Signal gesendet wird, dass identisch mit dem des Blink Drives ist. Um das Phänomen zu untersuchen, bezieht die Crew ein Haus in der Vorstadt. Sie ziehen die Aufmerksamkeit einer Gruppe Jugendlicher auf sich. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 9 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 9 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
9. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 9 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 9 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 9 |
|
Overview |
—
|
|
Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 9 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Czy to nie paradoks? |
|
Overview |
Gdy sam napęd Blink Drive aktywuje się podczas diagnostyki, Raza i jego załoga są transportowani w czasie i przestrzeni. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Isso não é um paradoxo? |
|
Overview |
Quando a unidade Blink se ativa durante um diagnóstico, a Raza e sua tripulação são transportados através do espaço e do tempo. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 9 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 9 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Разве это не парадокс? |
|
Overview |
При тестировании «Блинк драйва» происходит выброс электромагнитной энергии, который отключает всех членов экипажа. Когда все очнулись оказывается что корабль переместился во времени на 600 лет в прошлое, и единственное пригодное место для жизни является планета Земля. Экипажу предстоит выбраться из этой ситуации, постаравшись не навредить временной линии. К тому моменту к Рю Ишида поступает предложение о заключении альянса с одной из противоборствующих корпораций. |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 9 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
¿Esto no es una paradoja? |
|
Overview |
Cuando el hyper-impulsor se activa durante un diagnóstico, el Raza y su tripulación se transportan a través del espacio y el tiempo. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 9 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Isn't That a Paradox? |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
9. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 9 |
|
Overview |
—
|
|