Translations 30
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Revival of the Commandments |
|
Overview |
As peace returns to the Kingdom of Liones, the Sins decide to pursue separate paths to continue their own individual journeys. Gowther brainwashes Guila into falling in love with him, while Diane spends time as a normal human thanks to Merlin’s Minimum Tablets, which allow her to shrink in size. Diane also slowly regains her past memories, which include her prior encounters with King, and reunites with Matrona, her mother figure, and the giant race. Meanwhile, Ban departs for the Fairy King’s Forest with King and the Holy Knight Jericho to continue his duties as he is revealed to be the current Fairy King. Back in Liones, King Bartra’s Vision ability shows him an omen of the impending dangerous Holy War that lies ahead in Camelot. |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الموسم 2 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Сезон 2 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 季 戒律的复活 |
|
Overview |
这是人与非人的世界尚共存的时代。从亨德里克森与德雷弗斯两大圣骑士长的支配下夺回王国的“七大罪”以及伊丽莎白、霍克。王国诞生祭也平安结束,和平终于造访了里昂妮丝王国。然而,下一个威胁的预兆,确实地在产生着—— |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
第二期《七大罪 戒律的復活》 |
|
Overview |
新的威脅「十誡」甦醒,並威脅要毀滅世界。七大罪能否阻止他們? |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
戒律的復活 |
|
Overview |
七大罪在與聖騎士團的戰鬥中獲得勝利,為王國帶來和平,但新的威脅卻悄然逼近。 |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Přikázání revival |
|
Overview |
Vítězství v bitvě proti Svatým rytířům přinese do království mír, jenže na obzoru se vynořilo nové nebezpečí. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Seizoen 2 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Kausi 2 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Le retour des commandements |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Die Rückkehr der Gebote |
|
Overview |
Siegreich gingen die Seven Deadly Sins aus der Schlacht gegen die heiligen Ritter hervor und brachten dem Königreich Frieden. Doch eine neue Gefahr ist im Anmarsch. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Η επιστροφή των Δέκα Εντολών |
|
Overview |
Ύστερα από τη νίκη τους επί των Ιερών Ιπποτών, τα Επτά Θανάσιμα Αμαρτήματα φέρνουν την ειρήνη στο βασίλειο, αλλά μια νέα απειλή κάνει την εμφάνισή της στον ορίζοντα. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
שבעת חטאי המוות: תחיית הדיברות |
|
Overview |
לאחר ניצחונם בקרב נגד האבירים הקדושים, שבעת החטאים הקטלניים ביותר מביאים שלום לממלכה. אבל עכשיו, איום חדש ניצב בפתח. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
A Tízparancsolat megújulása |
|
Overview |
—
|
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Musim ke 2 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Il ritorno dei Dieci Comandamenti |
|
Overview |
Dopo aver sconfitto i Gran Cavalieri Sacri, i Sette Peccati Capitali portano la pace nel regno, ma una nuova minaccia si profila all'orizzonte. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
七つの大罪 戒めの復活 |
|
Overview |
いまだ人と、ひとならざるものの世界が、分かれてはいなかった時代。 ヘンドリクセンとドレファスの二大聖騎士長の支配から王国を奪還した<七つの大罪>とエリザベス、ホーク。 王国誕生祭も無事に終わり、リオネス王国にようやく平和が訪れた。 だが、次なる脅威の予兆は確実に生まれつつあった―― |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
시즌 2 - 계명의 부활 |
|
Overview |
아직 사람과 마물의 세계가 분리되기 전 시대. 헨드릭슨과 드레퓌스, 두 명의 성기사장의 지배로부터 왕국을 탈환한 와 엘리자베스, 호크.왕국탄생제도 무사히 끝나, 드디어 리오네스 왕국에 평화가 찾아왔으나 다음 위협의 징조가 그들에게 다가오고 있었다.... |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Sezon 2 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
2ª Temporada - A Ressurreição dos Dez Mandamentos |
|
Overview |
Vitoriosos em sua batalha contra os Grandes Cavaleiros Sagrados, os Sete Pecados Capitais trazem paz ao reino. Mas uma nova ameaça paira no horizonte. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Temporada 2 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Reînvierea Poruncilor |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Nanatsu no Taizai: Imashime no Fukkatsu |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Séria 2 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Resurrección de los Diez Mandamientos |
|
Overview |
A medida que la paz regresa al Reino de Liones, los Sins deciden seguir caminos separados para continuar sus propios viajes individuales. Gowther le lava el cerebro a Guila para que se enamore de él, mientras que Diane pasa el tiempo como una humana normal gracias a las tabletas mínimas de Merlín, que le permiten reducir su tamaño. Diane también recupera lentamente sus recuerdos pasados, que incluyen sus encuentros anteriores con King, y se reúne con Matrona, su figura materna y la raza gigante. Mientras tanto, Ban parte hacia el Bosque del Rey Hada con King y el Caballero Sagrado Jericho para continuar con sus deberes, ya que se revela que es el Rey Hada actual. De vuelta en Liones, la habilidad Visión del rey Bartra le muestra un presagio de la inminente y peligrosa Guerra Santa que se avecina en Camelot. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
La Resurrección de los 10 Mandamientos |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
คืนชีพบัญญัติสิบประการ |
|
Overview |
อัศวินเจ็ดบาปนำความสงบสุขมาสู่อาณาจักรหลังจากได้รับชัยชนะในการต่อสู้กับเหล่ามหาอัศวินศักดิ์สิทธิ์ ทว่าภัยคุกคามครั้งใหม่กำลังคืบคลานใกล้เข้ามา |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Sezon 2 |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Відродження заповідей |
|
Overview |
Задум двох Великих Святих Лицарів було знешкоджено, але на Британію насувається нова загроза — Десять Тіней, що значно небезпечніші за двох зрадників королівства. Сім Смертних Гріхів розпадаються, кожен іде своїм шляхом. Але щоб запобігти великій катастрофі їм необхідно знову зібратися і битися пліч-о-пліч. |
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Season 2 |
|
Overview |
—
|
|