Ballad of the Beginning (2014)
← Back to episode
Translations 30
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Ballad of the Beginning |
|
Overview |
As Meliodas and Diane continue to fight each other under hypnosis, the fourth and final member of Weird Fangs, Friesia, attacks the disguised Ruin with her insects, prompting Elizabeth to risk her life to protect him. However, as Ruin reveals his true identity, he realises that Elizabeth was going for the bell on his staff the whole time, successfully freeing Meliodas and Diane from the spell to defeat Ruin and Friesia respectively. Meliodas, Hawk, Diane and Elizabeth, who is being carried in Diane's bag, infiltrate Baste Dungeon to rescue Sennett, and find Ban wandering around the prison as well with no sign of having been injured, causing the dungeon's collapse during their happy reunion and breaking a secret barrier that Golgius set up in the process. The six of them regroup back at Dalmary Town, where Dana, who survived the attack, treats them to a meal as courtesy. Meanwhile, King, the bearer of the Grizzly's Sin of Sloth, is shown to be allied with Gilthunder and the rest of the Holy Knights. |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 6 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 6 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
「起始之诗」 |
|
Overview |
为了潜入地牢,伊丽莎白及梅里奥达斯必须对决圣骑士弗利吉亚及陆恩;一个预兆显示灾难将降临布里塔尼亚。 |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
初始之詩篇 |
|
Overview |
為了潛入地牢,伊麗莎白及梅里奧達斯必須對決聖騎士弗利吉亞及陸恩;一個預兆顯示災難將降臨布里塔尼亞。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
起始之詩 |
|
Overview |
為了潛入地牢,伊麗莎白及梅里奧達斯必須對決聖騎士弗利吉亞及陸恩;一個預兆顯示災難將降臨布里塔尼亞。 |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Báseň počátků |
|
Overview |
Aby mohli proniknout do žaláře, musí se Elizabeth a Meliodas utkat se Svatými rytíři Friesiem a Ruinem. Podle znamení čeká na cestě do Britannie katastrofa. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 6 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 6 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Le poème des origines |
|
Overview |
Elizabeth et Meliodas combattent les Chevaliers Sacrés Ruin et Friesia pour accéder au donjon, tandis qu'une prédiction annonce une catastrophe imminente. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Das Gedicht vom Beginn |
|
Overview |
Um ins Verlies vorzudringen, müssen Elizabeth und Meliodas die Heiligen Ritter Friesia und Ruin bekämpfen. Einem Omen zufolge steht Britannia kurz vor einer Katastrophe. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 6 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
שיר ההתחלות |
|
Overview |
אליזבת ומליודאס חייבים להילחם באבירים הקדושים פרזיה והרס כדי להגיע לכלא. מתקבל סימן רע לאסון העומד להתרחש על בריטניה. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
6. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Canto d'inizio |
|
Overview |
Ban, Meliodas e compagni sono finalmente riuniti. Per scoprire dove si trova il Peccato di Accidia, si dirigono alla Necropoli. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
はじまりの詩 |
|
Overview |
〈ウィアード・ファング〉ルインの幻術によって、お互いを敵だと思い攻撃し合うメリオダスとディアンヌ。しかし、エリザベスの強い意志と活躍により、幻術を解くことに成功する。 その頃、バステ監獄では牢を出たバンが自身を捕えた〈ウィアード・ファング〉ジュドと対峙していた。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
시작의 시 |
|
Overview |
엘리자베스와 멜리오다스가 던전으로 가려면 성기사 프리지아와 루인을 상대해야 한다. 브리타니아로 향하는 길, 불길한 재난의 징조가 나타난다. |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 6 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
O Poema do Início |
|
Overview |
Elizabeth e Meliodas precisam enfrentar os cavaleiros sagrados Friesia e Ruin para chegar à masmorra. Um presságio indica que um desastre está a caminho. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Poemul începuturilor |
|
Overview |
Elizabeth și Meliodas trebuie să lupte cu Sfinții Cavaleri Friesia și Ruin pentru a avea acces la închisoare. Un semn rău anticipă dezastrul de pe drumul spre Britannia. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 6 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 6 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
El poema de los inicios |
|
Overview |
Elizabeth y Meliodas deben enfrentarse a los Caballeros Sagrados, Friesia y Ruin, para acceder a la mazmorra. Un mal augurio presagia un desastre inminente. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
La canción del origen |
|
Overview |
Elizabeth y Meliodas deben pelear contra los Caballeros Sagrados Friesia y Ruin para seguir el viaje. Mientras tanto, se avecina un desastre. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
ลำนำแห่งการเริ่มต้น |
|
Overview |
อลิซาเบธและเมลีโอดาสต้องต่อสู้กับอัศวินศักดิ์สิทธิ์ฟรีเชียและรูอินเพื่อหาทางเข้าไปในคุกให้ได้ ขณะเดียวกันมีลางบอกเหตุว่าจะเกิดภัยพิบัติขึ้นในบริทาเนีย |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
6. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Поема про початок |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|