Episode 6 (2017)
← Back to episode
Translations 19
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
Everyone gathers for Des's funeral. Mia arrives from America and develops an odd friendship with Carol before taking up residence at Rob and Sharon's, greatly annoying both of them. After Chris's threats, Fran gets dumped by her boyfriend, and she gets very upset, and knocks on Chris's door, and punches him in the nose. Rob picks up a drunken Sharon from a bar, and they head home. However, Sharon decides she wants to order some pizza, so Rob drops her off. While Rob looks for a place to park, his car gets hit by another car. Although bleeding, he is still conscious, and confesses to Sharon that he has been drinking again, and will fail the breathalyser test that the police will give him, due to the accident. |
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 6 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
6. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 6 |
|
Overview |
—
|
|
Estonian (et-EE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 6 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Aveux et larmes |
|
Overview |
Sharon ne se sent pas particulièrement triste après le décès de son père. Après l'enterrement, Fergal lui remet une enveloppe qu’elle devra ouvrir plus tard. Mia, la mère de Rob, reste avec Carol et tente de lui remonter le moral. Sous le choc de la rupture brutale avec Douglas, Fran débarque dans son bureau pour avoir des explications. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
Während Sharon den Verlust ihres Vaters verkraften muss, wendet Rob sich hilfesuchend an seine Mutter wegen seines Alkoholkonsums. Und Fran hat mit Douglas noch ein Hühnchen zu rupfen. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 6 |
|
Overview |
פרק אחרון. שרון מוטרדת מכך שמותו של אביה לא מעורר בה צער. נוכחותה של מיה, אימו של רוב, מעיקה על כולם. רוב מתקשה לספר לשרון על ההחרפה בהתמכרות שלו. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
6. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 6 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 6 |
|
Overview |
A família toda vai ao enterro do pai de Sharon. Mia também presta suas condolências e acaba surpreendendo. Rob tem nova recaída, bebe e bate de carro. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 6 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 6 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Capitulo 6 |
|
Overview |
Rob y Sharon están en Irlanda para despedirse del padre de Sharon y Mia viene a presentar su respectivo respeto. Además, Rob todavía no ha conseguido hablar de su colapso. |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
6. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 6 |
|
Overview |
—
|
|